vacaciones de Navidad

Ríe y disfruta: las vacaciones de Navidad solo son una vez al año.
Laugh and enjoy yourself—the holidays only come once a year.
Suplemento de vacaciones de Navidad y Año Nuevo: 60£.
Christmas and New Year Holiday Supplement: £60.
Para sus vacaciones de Navidad hemos preparado algunos paquetes buena.
For your Christmas holiday we have prepared some good packages.
¡Para sus vacaciones de Navidad hemos preparado algunos paquetes grandes!
For your Christmas holiday we have prepared some great packages!
Estas vacaciones de Navidad le traerán un montón de diversión.
These Christmas holidays will bring you a lot of fun.
Date un regalo, ven a Roma durante las vacaciones de Navidad.
Give yourself a gift, come to Rome during the Christmas holidays.
La oficina también estará abierta durante las vacaciones de Navidad.
The office is also open during the Christmas holidays.
Para sus vacaciones de Navidad tenemos paquetes de alojamiento excelente.
For your Christmas holiday we have excellent accommodation packages.
Descripcion: Bella dama Helen se prepara para celebrar las vacaciones de Navidad.
Description: Beautiful lady Helen is preparing to celebrate Christmas holidays.
Nos alojamos durante las vacaciones de Navidad, 2018 y todo fue perfecto.
We stayed over the Christmas holiday, 2018 and everything was perfect.
Multimedia Noticias Andalucía es tu verdadera estrella en vacaciones de Navidad.
Multimedia News Andalusia is your real star during the Christmas holidays.
Durante las vacaciones de Navidad, la escuela está cerrada.
During the Christmas holidays, the school is closed.
Esta civilización, también, ha abrazado las vacaciones de Navidad.
This civilization, too, has embraced the Christmas holiday.
En resumen: Las vacaciones de Navidad han cambiado con las civilizaciones.
In Brief: The Christmas holiday has changed with the civilizations.
Estaremos cerrados para vacaciones de Navidad de 22.12.2017 (inclusive) a 01.01.2018.
We will be closed for Christmas holidays from 22.12.2017 (inclusive) to 01.01.2018.
Top 10 del Kama Sutra plantea para las vacaciones de Navidad.
Top 10 Kama Sutra poses for the Christmas holidays.
Un toque de estética steampunk para tus vacaciones de Navidad.
It's a dash of steampunk for your Christmas holiday.
A los pocos días entramos en las vacaciones de Navidad.
In a few days we enter the Christmas break.
La mejor ocasión célebre es las vacaciones de Navidad.
The best celebrated occasion is the Christmas holidays.
Durante las vacaciones de Navidad, ¿qué le gustaría que fuera algo nuevo?
During the Christmas holidays, what would you like something novel?
Palabra del día
la guirnalda