vaši
- Ejemplos
It provides water for the lake and Vasi Mbazwane. | Proporciona agua para el lago y Vasi Mbazwane. |
This webcam is currently assigned to L Vasi. | Esta webcam actualmente está asignada a L Vasi. |
Vasi, take me away from here please. | Vasi, llévame lejos de aquí, por favor. |
View the stream, cover art and tracklist for Vasi World below. | Ver el stream, el arte de la portada y tracklist para Vasi Mundo de abajo. |
Come on Vasi, let's dance. | Vamos Vasi, vamos a bailar. |
The Vasi yoga helps the development of all the potentialities of the human being. | El Vasi yoga ayuda al desarrollo de todas las potencialidades del Ser humano. |
Our work focuses on help to clarify that road from the standpoint of Vasi Yoga. | Nuestro trabajo se enfoca en ayudar a clarificar ese camino desde la óptica del Vasi Yoga. |
They also give practical instructions on kundalini yoga, mantra japa, the cakras and vāsi yoga. | También dan instrucciones sobre kundalini yoga, mantra japa, los chakras y el vasi yoga. |
Such additional conditions may be, for instance, the requirement for VASI/PAPI -type visual slope indicator system. | Tales condiciones adicionales podrán consistir, por ejemplo, en el requisito de un sistema de indicación visual de pendiente del tipo VASI/PAPI. |
The chairman of the buses commission, Felix Vasi, noted that with this public process closes the bidding process. | El presidente del comité de buses, Félix Vasi, señaló que con este proceso público se cierra el proceso de licitación. |
This is something new, but the concept is probably something, which came from the VASI light system for glide paths on landing. | Esto es algo nuevo, pero el concepto es probablemente algo que ha venido de la luz VASI sistema de rutas de vuelo en el momento del desembarque. |
Trademark Battles, one of the newest members of the Quality Control of the Music from the list, has launched a new project entitled Vasi World. | Marca Batallas, uno de los miembros más recientes de la Calidad Control de la Música de la lista, ha lanzado un nuevo proyecto titulado Vasi Mundo. |
The Vasi yoga is yoga practiced the Siddha Yogis from the South of India, a yoga which aims to achieve the JIVA mukti or lighting in life. | El Vasi yoga es el yoga que practicaron los Siddha yoguis del sur de la India, un yoga cuyo objetivo es alcanzar el jiva mukti o iluminación en vida. |
Also on display are two Itineraries of Rome by Mariano Vasi, which were used as guides by many of the travellers visiting the Eternal City in the late 18th century. | Se incluyen también dos Itinerarios de Roma de Mariano Vasi, que sirvieron de guía para muchos de los viajeros que se acercaban a la ciudad eterna a finales del siglo XVIII. |
The Castagneta district is located along an old road leading to the Brembana Valley and the Canton of Grigioni (CH), which ran parallel to the Vasi aqueduct. | El núcleo de Castagneta se distribuye a lo largo de una antigua calle que llevaba a la Valle Brembana y en el cantón de los Grigioni (CH), que corría paralela al acueducto de los Vasi. |
This very ancient stone recalls the maintenance work on the Bergamo aqueduct of 1329, a vestige of history, to be discovered at the crossroads between via Castagneta and via dei Vasi. | Esta antigua lápida recuerda las intervenciones de mantenimiento del acueducto de Bergamo del 1329, un testimonio de la historia, que descubrir en el cruce entre la calle Castagneta y la calle dei Vasi. |
In the Museum Vasi, an exhibition about rural life during the XVIII and XIX centuries and also the architecture and culture of lodging of Hungary, Croacia and Eslovenia, in cities and towns. | En el Museo Vasi, una demostración del modo de vida rural durante los siglos XVIII y XIX y también la arquitectura y cultura de alojamiento de Hungría, Croacia y Eslovenia, en ciudades y pueblos. |
The archeologist defending the romanity of Della Magnificenza, the chronicler of the Sights of Rome, the visionary of the Carceri, the diffuser of the style Luis XV of Vasi and Candelabri, etc. Piranesi is an artist of border, like Goya. | El arqueólogo defensor de la romanidad de Della Magnificenza, el cronista de las Vistas de Roma, el visionario de las Carceri, el difusor del estilo Luis XV de Vasi e Candelabri, etc. Piranesi es un artista de frontera, como Goya. |
Abruzzo Vasi products success and long lasting life are a guarantee of their quality. | La calidad de los productos Abruzzo Vasi está testimoniada por su éxito y por su durabilidad. |
