va ver

Popularity
500+ learners.
¿Como te va ver la gente en una situación como ésta?
Do you want people to see you? At a moment like this?
Su hija se va ver divina en este vestido.
Your daughter's gonna look so cute in this dress.
Aquí, usted va ver un menú de selección llamado Quick Links (links rápidos).
Here, you will see a drop-down menu entitled Quick Links.
Voy a verla, ella me va ver.
I'm gonna see her, she's gonna see me.
Voy a verla, ella me va ver.
I'm gonna see her, she's gonna see me.
La verdadera sabiduría se va ver en cualquier momento en todos los aspectos de la vida.
True wisdom will be seen in every aspect of life anytime.
La Unión se va ver obligada a introducir nuevas reformas antes de lo que usted cree.
The Union will be forced into further reforms sooner than you might think.
Ese señor todavía a va ver a SciELO crecer y ganar espacio entre los competidores.
You shall still watch SciELO grow and gain its place among its competitors.
No obstante, puedes poner muchas otras fotos en tu perfil y eso ayuda mucho los viajeros a hacerse una mejor idea de lo que va ver.
However, you can put many other tour picture on your tour profile and that helps travelers to get a better idea of what they are going to see.
Esto se a va ver ahora como la ilusión que es y sustituida por un ethos* totalmente nuevo, mucho más compatible con vuestra naturaleza divina.
This is now about to be seen for the illusion it is, and a whole new ethos put in place which is far more compatible with your divine natures.
En realidad, simplemente leyendo sus comentarios y viendo cómo tratan con cualquier conflicto o cualquier confrontación,' va ver si o no maduran lo suficiente para tener cuentas de redes sociales.
In fact, by simply reading their comments and seeing how they deal with any conflict or any confrontation, you'll see whether or not they are mature enough to have social media accounts.
Este reloj es la certificación oficial de cronómetro otorgado con un movimiento coaxial revolucionario e innovador, dando el reloj una reserva de marcha de 48 horas, de modo que cuando usted va ver preciso y estable.
This watch is the official chronometer certification awarded with a revolutionary and innovative coaxial movement, giving the watch a 48-hour power reserve, so that when you go watch accurate and stable.
Y el aspecto para que coincida con su desempeño, el reloj Omega Relojes Copiar está equipado con movimiento coaxial, cronómetro certificado COSC, por lo que cuando usted va ver una precisión duradera, el rendimiento, sin duda.
And appearance to match its performance, the Omega Watches Copy watch is equipped with coaxial movement, COSC certified chronometer, so that when you go watch a lasting precision, performance, no doubt.
El tiempo va ver reunirse a un grupo de estudiantes y maestros de la escuela de periodismo auténtico de Narco News por diez días en Cochabamba, Bolivia y yo seré uno de ellos.
The hour is approaching when a group of students and teachers of the Narco News School of Authentic Journalism will meet for ten days in Cochabamba, Bolivia, and I will be one of them.
El último partido de la primera ronda del Grupo B va ver a Brasil (RM 1) - campeonas olímpicas actuales y campeonas del Grand Prix Mundial FIVB y la Copa Mundial de Grandes Campeonas frente a Bulgaria (RM 35).
The last pool B match of the day will see Brazil (WR 1)–current Olympic champions and 2013 FIVB World Grand Prix and FIVB World Grand Champions Cup title holders–take on Bulgaria (WR 35).
Y el aspecto para que coincida con su desempeño, el reloj Omega Relojes Copiar está equipado con movimiento coaxial, dando 50 horas de reserva de marcha, cronómetro certificado COSC, por lo que cuando usted va ver una precisión duradera, rendimiento, sin duda.
And appearance to match its performance, the Omega Watches Copy watch is equipped with coaxial movement, giving 50 hours power reserve, COSC certified chronometer, so that when you go watch a lasting precision, performance, no doubt.
¡Va ver a su esposa!
He's gonna chec_ on his wife!
Va ver un demonstracion en mediodía el martes en el Ayuntamiento de San Francisco asistido por cien de trabajadores de viña y partidarios va al saque inicial que el primer comandante del UFW a escala nacional boicotea en más de 20 años.
A 12 noon rally Tuesday at San Francisco City Hall attended by hundreds of vineyard workers and supporters will kick-off the UFW's first major nationwide boycott in more than 20 years.
Palabra del día
la broma