va con todo
- Ejemplos
El Dr. Faulkner se va con todo su capital político intacto. | Dr. Faulkner leaves with all his political capital in tact. |
Se consiguió un montón de manchas, por lo que va con todo. | It's got lots of stains, so it goes with everything. |
Pero si va con todo, parecerá lo mismo. | But if he is going all-out, it'll look the same. |
¿Le importa si pregunto a dónde va con todo esto? | Do you mind if I ask where you're going with this? |
Wheresoever usted va, va con todo su corazón. | Wheresoever you go, go with all your heart. |
Sigámosle, a ver dónde va con todo eso. | Let's follow him, see where he's going with that stuff. |
Esto va con todo en la vida. | This goes with everything in life. |
Casual o elegante, va con todo. | Casual or dressy, it goes with all. |
Cuando él va a por alguien, va con todo. | When he rips someone off, he goes all the way. |
¡La bolsa que va con todo! | The bag that goes with everything! |
Puede ser difícil encontrar un buen bolso para usted que va con todo. | It can be difficult to find a good bag for yourself that goes with everything. |
Esta parece que va con todo. | This just seems like it goes with anything. |
Sabemos a dónde va con todo esto. | We know where you're going with this. |
Este suéter va con todo. | This sweater goes with everything. |
Puede ser difícil encontrar un buen bolso por sí mismo que va con todo. | It can be difficult to find a good bag for yourself that goes with everything. |
¿Adónde va con todo esto? | Where's he going with all this? |
¿Ahí es donde va con todo esto? | That's where you're going with this? |
Y va con todo. | And it goes with everything. |
Oh, esto va con todo. | Oh, it goes with anything. |
Se va con todo nuestro respeto y gratitud por sus contribuciones a la empresa. | He is departing with our utmost respect and gratitude for his contributions to the company. |
