Futuro perifrástico para el sujetoél/ella/usteddel verbounir.

unir

No, nadie más se nos va a unir.
No, no one else is joining us.
¿Se nos va a unir hoy?
You are joining us today?
Un gasoducto va a unir Libia y Sicilia.
A gas pipeline is going to unite Libya and Sicily.
Pero su sujeto no se va a unir a este juicio.
But your guy is not gonna join this suit.
¿Quién se va a unir a un grupo de personas incoherentes?
Who is going to join a group of people like this?
Se va a unir a nuestro pequeño equipo.
She is going to be joining our little crew here.
Parece que ella se va a unir a ti para beber
Looks like she'll be joining you for a drink
Ella va a unir a todos los de Francia Detrás mio.
She is going to unite all of France... behind me.
Uh, no se va a unir a nosotros hoy.
Uh, he will not be joining us today.
¿Se va a unir a nosotros, o solo va a mirar?
Is he going to join us, or just observe?
Mi gente está emocionada que usted se va a unir a nuestro equipo.
My people are excited that you're going to be joining our team.
Él se va a unir a nuestro club.
He's going to join our club.
Lilith se nos va a unir a cenar Niles.
Lilith is joining us for dinner, Niles.
No se va a unir a nosotros hoy.
Uh, he will not be joining us today.
Y como están las cosas, Gray se le va a unir.
And from the sound of things, Gray is gonna run with him.
Esto va a unir a las personas a mí como nada más haría.
It will rally the people to me Like nothing else.
¿Se va a unir a los viajeros?
He's going to join the wanderers?
Daniel Desario se nos va a unir aquí por el resto del año.
Daniel desario is going to be joining us here For the rest of the year.
¿No se supone que se nos va a unir otro profesor'?
Isn't another professor supposed to come with us?
¿Tu familia no se va a unir?
Is your family not joining us?
Palabra del día
la huella