Futuro perifrástico para el sujetoél/ella/usteddel verbotratar.

tratar

Solo se va a tratar por protozoos e infecciones bacterianas.
It will only treat protozoal and bacterial infections.
Usted no va a tratar de escribir.
You will not try to write.
¿Qué va a tratar de hacer APC?
What will APC try to do?
Además, tu propia naturaleza depravada va a tratar de detenerte.
Also, your own depraved nature will try to stop you.
Ella va a tratar de conseguir que dejes este caso.
She's gonna try to get you to drop this case.
No va a tratar infecciones virales, como resfriados o gripe.
It will not treat viral infections, such as colds or flu.
Ella va a tratar de volar fuera del país.
She's going to try to fly out of the country.
La Capitán solo va a tratar con un representante oficial.
The Captain is only going to deal with an official representative.
Si alguien va a tratar de decir que esto no es...
If anyone is gonna try to say that this isn't—
La policía va a tratar de hacer preguntas complicadas.
The police is going to try to ask complicated questions.
En el preámbulo antes, Aquí, Aristóteles va a tratar con la ciencia.
In the prior preamble, Here, Aristotle goes to deal with science.
Bueno, eso es lo que soy va a tratar de averiguar.
Well, that's what I'm gonna try and find out.
Rossi va a tratar de volver a la delantera.
Rossi's gonna try to get back to the front.
Adam va a tratar de venderle una vez más.
Adam's gonna try to sell you once more.
¿De verdad va a tratar de demostrar su inocencia?
Are you really gonna try and prove his innocence?
Si va a tratar de convencerme de mirar otra imagen...
If you're gonna try to convince me to look at another image...
En Vietnam, prácticamente todo el mundo va a tratar de venderte algo.
In Vietnam virtually everybody will try to sell you something.
Creo que va a tratar de saltar sobre todo el mundo.
I think he's gonna try to jump over everyone.
La cuestión aquí es cómo va a tratar con esta gente.
The question here is how you are going to deal with this people.
¿De verdad crees que él va a tratar de denegar su fianza?
You really think he's gonna try and deny her bail?
Palabra del día
la cometa