resaltar
El púrpura realmente va a resaltar tus ojos. | The purple's really going to bring out your eyes. |
Eso realmente va a resaltar mis ojos. | Oh, that's really going to bring out my eyes. |
Va a ser bajo y va a resaltar. | It's gonna be low, and it's gonna stand out. |
¡Un dos piezas muy femenino de contornos ondulados que va a resaltar tu morfología! | A very feminine two-piece with a cut to set off any figure! |
El Cabernet Sauvignon de Arístides va a resaltar en sus cenas expresando toda su frescura y buen equilibrio. | The Arístides Cabernet Sauvignon is going to be the highlight of your dinners expressing all its freshness and good balance. |
Original peonia con un bonito colorido en tonos morados y salmón. Es una flor flamenca muy espectacular y va a resaltar tu belleza. | We recommend you the peony in blue shades as it is a very fresh and original type of flower. |
Si va a resaltar en el texto alguna palabra o frase, se recomienda emplear letra cursiva o subrayar la expresión, evitando el empleo de negritas y comillas. | If you highlight text in a word or phrase is recommended to use italics or underline the words, avoiding the use of bold and quotes. |
Si se va a resaltar en el texto alguna palabra o frase, se recomienda emplear letra cursiva o subrayar la expresión, evitando el empleo de negritas y comillas. | If any word or phrase requires emphasis, it is recommended to use italics or underline the expression, avoiding bold type and quotation marks. |
Si va a resaltar en el texto alguna palabra o frase, se recomienda emplear letra cursiva o subrayar la expresión, evitando el empleo de negritas y comillas. | If you highlight in the text in a word or phrase, it is recommended to use italics or underline the words, avoiding the use of bold and quotes. |
Si se va a resaltar en el texto alguna palabra o frase, se recomienda emplear letra cursiva o subrayar la expresión, evitando el empleo de negritas y comillas. | To emphasize a word or phrase in the text, it is recommended that cursive letters or underlining be used, and that bold text and quotation marks be avoided. |
También está adornado con un elegante grabado en la parte delantera con glitter que va a resaltar tus puntos fuertes y te hará brillar como una estrella, como una de Chuck Taylor! | It is also embellished with an elegant engraving to the front with glitter that will highlight your strengths and make you shine like a star, just like one of Chuck Taylor! |
He votado a favor de este informe porque considero que servirá para proteger un proceso formal, va a resaltar algo que yo, en el pasado, consideré una declaración de excepción, por ejemplo, "prácticas españolas". | I voted for this report because I believe it is going to help secure a formal process; it is going to highlight something that I regarded in the past as being just a derogatory statement, i.e. 'Spanish practices'. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!