rebotar
Ah, y su sueldo se va a rebotar, también. | Oh, and your paycheck is going to bounce, too. |
Ooh, ella va a rebotar con todos los muros. | Ooh, she's going to bounce off all the walls. |
El cheque que me diste no va a rebotar, ¿no? | That check you wrote me isn't going to bounce, is it? |
¿No cree que los meteoritos se va a rebotar en ellos, ¿verdad? | You don't think the meteorites are going to bounce off them, do you? |
Quiero decir, que va a rebotar. | I mean, it'll bounce. |
No va a rebotar. | It's not gonna bounce, I swear. |
No va a rebotar. | It doesn't bounce back. |
AOL es el primero en unirse al cambio de la nueva iniciativa anti spam de Yahoo. AOL ahora va a rebotar su campaña de email si la dirección de destino es aol.com (SuNombre@AOL.com). | AOL is now likely to bounce your email campaign if the From Address is from aol.com (YourName@AOL.com). |
Tal vez fue solo un mal día para el Dulce Príncipe del hijo del medio, así que espero que él va a rebotar a la normalidad en poco tiempo. | Maybe it was just a bad day for the Fresh Prince of the middle child, so I hope that he'll bounce back to normal in no time. |
Quiere creer que esto va a rebotar milagrosamente mañana, que de repente el NASDAQ saltará de repente de su tumba y de repente volverán a ser prósperos. | They wish to believe that the thing is going to bounce back miraculously tomorrow, that suddenly the Nasdaq will suddenly jump out of its grave and suddenly become prosperous again. |
Si la dirección simplemente falla entonces se va a rebotar o más comúnmente es la dirección de otra persona que se va a conseguir bombardear con mensajes rebotados. | If the address is simply bad then it is going to bounce back or more commonly it is someone else's address that is going to get bombarded with bounced messages. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!