promover
¿Usted va a promover la emisión en directo de la Verdadera Historia de la Humanidad? | Will you promote the live broadcast of the True Human History? |
Esto va a promover una eventual revelación? | Will this promote disclosure? |
¿Por qué la inversión de capital por sí sola no va a promover el desarrollo en el sector del azúcar en el Caribe de habla Inglés. | Why capital investment alone will not promote development in the sugar sector of the English-speaking Caribbean. |
¿Cómo va a promover la seguridad en estos ámbitos? | How does it intend to promote security in these areas? |
Creo que esto va a promover la entrega entre las distintas administraciones. | I think this will promote presentation between the various administrations. |
Y eso va a promover la diabetes tipo 2 y la obesidad. | And that will promote type 2 diabetes and obesity. |
El mundo va a promover esta idea, pero no resuelve ningún problema. | The world will promote this idea but it doesn't solve no issues. |
No se va a promover más la primera generación de biocombustibles. | First-generation biofuels are not going to be promoted any longer. |
La excusa de que esto va a promover la inversión no está engañando a nadie. | The excuse that this will promote investment is not fooling anybody. |
El uso terapéutico de la comida va a promover la desintoxicación y revitalización de las células del cuerpo. | This therapeutic use of food will promote detoxification and revitalization of the cells of the body. |
Aun si se implementara plenamente, solo va a promover los intereses de quienes ya están afianzados. | Even if it is fully implemented, it will only help to advance interests of those who are already established. |
Si usted es dueño de un blog, ¿cómo va a promover con el fin de mantenerse en cabeza de la competencia? | If you own a blog, how are you going to promote it in order to stay ahead of the competition? |
Si se consigue consolidar y gobernar hasta el 2018, Temer va a promover un historico retroceso para la clase trabajadora brasilera. | If Temer manages to govern until 2018, he will put forward a historic series of attacks on the working class. |
He Boaxiang dijo que la provincia de Hunan va a promover todos los esfuerzos para realizar la cooperación con esta provincia angoleña lo más rápido posible. | Boaxiang said that Hunan province will make every effort to carry out cooperation with the province of Bengo as soon as possible. |
– Señor Presidente, en primer lugar me complace mucho saber que la Comisión no solo va a proteger sino que va a promover activamente los derechos fundamentales. | Mr President, firstly, I am very pleased to hear that the Commission will not only protect but also actively promote fundamental rights. |
La industria japonesa de gas va a promover activamente el cambio a GNC para expandir la demanda, así como para reducir las emisiones de CO2. | Japan's gas industry is going to actively push the switch to CNG trucks to expand the demand as well as to reduce CO2 emissions. |
Bajo el discurso de darle una oportunidad a un gobierno que por primera vez representa una postura socialdemócrata e izquierdista, se va a promover la pasividad. | Under the discourse of giving an opportunity to a government that for the first time represents a social-democratic and leftist position, passivity is going to be promoted. |
Concluye así que el Estado no va a promover una nueva investigación puesto que ha afirmado que ya ha cumplido con su obligación de impartir justicia. | It concludes that the State will not open a new investigation, since it has said that it has already discharged its obligation to impart justice. |
Pero si la gente confiara en que la maquinaria gubernamental va a promover sus intereses, podríamos verla invertir más de su tiempo en el fortalecimiento de las instituciones. | But if people trusted in the machinery of government to advance their interests, we might see them investing more of their time in strengthening institutions. |
Se titula: ¿Por qué la inversión de capital por sí sola no va a promover el desarrollo en el sector del azúcar en el Caribe de habla Inglés. | It is entitled: Why capital investment alone will not promote development in the sugar sector of the English-speaking Caribbean. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!