interpretar
¿Quién va a interpretar el papel en tu obra? | Who is going to play the part in your play? |
¿Quién va a interpretar el papel en tu obra de teatro? | Who is going to play the part in your play? |
A partir de mañana, Winifred va a interpretar a Alicia. | From tomorrow, Winifred will play the part of Alice. |
Creo que va a interpretar a Charles Lindbergh. | I think he's gonna play Charles Lindbergh. |
¿Quién va a interpretar y a aplicar este principio tan correcto? | Who will interpret this just principle and who will implement it? |
¿Cómo va a interpretar la sensibilidad? | How will you interpret sensitivity? |
Laila me va a interpretar. | Laila is going to play me. |
Usted no va a interpretar a Langdon. | You're not reading for Langdon. |
¿Qué va a interpretar? | What are you going to do for us? |
Escribe una carta que tu interlocutor va a interpretar como la manifestación de las EN fuertes. | Compile a letter that can be interpreted as an expression of strong NEs. |
El intérprete de un tratado debe comenzar por centrarse en el texto de la disposición que va a interpretar. | A treaty interpreter must begin with, and focus upon, the text of the particular provision to be interpreted. |
El texto y el papel que va a interpretar definirán su aspecto, sus articulaciones, sus gestos, su modo de actuar y su vestimenta. | The text and the role that it will play will define its appearance, articulations, gestures, acting and costume. |
Un Carlos Acosta que también va a interpretar la fantástica e hipnotizante Two de Russell Maliphant, y que ya interpretó en el propio festival en 2017. | A Carlos Acosta who will also be performing the fantastic and hypnotic Two by Russell Maliphant, which he performed at the festival in 2017. |
La respuesta depende de cómo usted va a interpretar las ecuaciones de la mecánica cuántica es una teoría matemática desarrollada para describir las interacciones de las partículas elementales. | The answer depends on how you interpret the equations of quantum mechanics—mathematical theory developed to describe the interaction of elementary particles. |
Ninguna otra empresa va a interpretar sus sueños con la misma meticulosa atención al detalle y al mismo nivel artístico sobre una gama de productos como de Gournay. | No other firm will interpret your dreams with the same painstaking attention to detail and artistic skill over such a broad range of products as de Gournay. |
La artista convocó a sus seguidores por medio de su cuenta oficial de Twitter para participar en la elección de los temas que va a interpretar en sus próximos conciertos. | The artist summoned her followers through her official Twitter account to participate in the choice of the songs she will perform in her upcoming concerts. |
Quizá lo vea así, pero el resto del mundo va a interpretar el titular como un hecho que el programa de armas nucleares fue detenido en el 2003. | You may see it this way, but the rest of the world is going to see the lead as the fact that the nuclear weapons program was halted in 2003. |
No puede saberlo porque también él está metido en esto del barroco y cuando va a interpretar un concierto no le manda correos ni mensajes a sus conocidos. | He cannot know because he also is involved in this Baroque thing and when he is going to play a concert, he does not send emails or messages to his acquaintances. |
A menudo, un editor de software no va a interpretar la evolución de la interfaz gráfica como una reingeniería, sino simplemente como una nueva versión de su software con pantallas más bonitas. | Often a software publisher will not interpret the evolution of the GUI as a reengineering operation but simply as a new version of its software with more beautiful screens. |
Pero la jurisprudencia del Tribunal de Justicia que mañana va a interpretar los derechos minuciosamente se aplicará de forma uniforme a toda Europa, privando a cada democracia nacional de su derecho de decisión autónomo. | Tomorrow, however, the Court of Justice is going to be able to interpret these rights in detail and the Court' s case law is going to be applied in a standardised fashion throughout Europe, depriving each national democracy of its right of autonomous decision. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!