frenar
Mi mente nunca va a frenar. | My mind will never stop. |
Por otra parte, la reglamentación que permite actuar de forma específica es relativamente compleja, y por tanto va a frenar las iniciativas. | In addition to this, the legislation allowing specific action to be taken is relatively complex and will therefore slow down initiatives. |
Winkler además afirma que no necesariamente un control mayor va a frenar la barbarie. | Winkler also affirms that not necessarily greater control is going to stop the barbarism. |
El nuevo panorama, presuntamente, no va a frenar los que tienen planes de emigrar. | The new panorama, presumably, will not put the brakes on those who have plans to emigrate. |
¡No va a frenar! | It's not gonna stop! |
Y me contestó "No, no, va a frenar justo delante de esa cámara". | And he said, "No, no, he's going to stop right by the camera over there." |
No queremos que sientan que se les va a frenar de modo alguno. | We do not want them to feel that they are going to be held back in any way. |
Si no es probable que ocurra en algún momento en el futuro, o va a frenar el sitio por más? | If not is that likely to happen at some stage in the future, or will it slow the site down more? |
La incertidumbre política en la Eurozona definitivamente juega en manos de Trump y va a frenar la recuperación de la economía de la UE. | The political uncertainty in the Eurozone definitely plays into the hands of Trump and will slow the recovery of the EU economy. |
La campaña para intentar tumbar a Chávez no se va a frenar pese a que, una vez más, haya demostrado su pleno compromiso con los procedimientos democráticos. | The campaign to topple Chavez will not stop despite the fact that he has once again demonstrated his full commitment to the democratic process. |
La reciente decisión de Microsoft de actualizar de forma automática ediciones antiguas de Internet Explorer pueden deprimir IE6 y IE7 números aún más durante 2012 en favor de IE8 e IE9, pero no está claro si el movimiento va a frenar las deserciones generales de IE. | Microsoft's recent decision to automatically upgrade older editions of IE may depress IE6 and IE7 numbers further during 2012 in favor of IE8 and IE9, but it's unclear if the move will stem IE's overall defections. |
Han pasado diez años desde el incidente de Raccoon City y el Presidente de los Estados Unidos ha decidido revelar la verdad detrás de lo que tuvo lugar en la creencia de que va a frenar el actual resurgimiento de la actividad bioterrorista. | It has been ten years since the Raccoon City incident and the President of the United States has decided to reveal the truth behind what took place in the belief that it will curb the current resurgence in bioterrorist activity. |
En consecuencia, no son esas supuestas «personas en peligro»; también es engañoso creer que la apertura de las fronteras a la nueva inmigración legal en un número limitado de sectores del mercado laboral va a frenar a los inmigrantes ilegales. | It follows that they are not the ‘persons in danger’ that they are described as being; it is also illusory to believe that opening up the borders to new legal immigration in a limited number of sectors of the labour market will deter illegal immigrants. |
Si no cree que este aumento del 50% va a frenar la economía de EE.UU., quizá esté más de acuerdo con la opinión de que los países de mercados emergentes, cuyas divisas se han depreciado bruscamente en 2018 se verán más severamente afectados. | If you don't believe that this 50% rise is going to slow the US economy, then you might have more sympathy with the view that emerging market countries, with currencies that have fallen sharply in 2018, are going to be more severely hit. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!