florecer
Supongamos que Usted va a florecer, para que seas rico y feliz! | May You thrive, may You be rich and happy! |
Es demasiado pronto para saber si ella va a florecer o marchitarse. | It's too early to know if she'll bloom or wither. |
¡El desierto va a florecer como una rosa!) | The desert is going to bloom like a rose!) |
Si va a florecer, sí. | It will come to fruition, yes. |
Con el tiempo, todo va a florecer en la vida y el hombre alcanzará su pleno potencial. | Eventually, everything will blossom into life and man will reach his full potential. |
Si en la actualidad no es su temporada de crecimiento, no va a florecer. | If it currently isn't the orchid's growth season, it isn't going to bloom. |
En consecuencia, sembremos, sin pensar adonde va a florecer o expandirse el jardín. | Thus let us sow, without thinking where the beautiful garden will spring up and expand. |
Si siembras espuelas de caballero en etapas separadas en el tiempo, va a florecer durante todo el verano. | If you sow larkspur in stages separated in time, it will bloom all summer. |
Esta nación estelar va a florecer y, suavemente, a enseñaros mucho sobre los que antes eran tan oscuros. | This star nation is to blossom and, in ease, teach much to those who were once so dark. |
El jardín no anunciará cuándo va a florecer, florecerá simplemente cuando el tiempo y las circunstancias son apropiadas. | The garden will not announce when it is going to flower, it will simply flower when the time and circumstances are right. |
Sin embargo, si tienes en mente algunas cosas, la discusión va a florecer y va a traerle vida a su lección. | However, if you keep in mind a few things, the discussion will flourish and bring your lesson to life. |
Cuidados después de la salvia floración principal se corta completamente la madera, y luego la planta va a florecer a finales del verano. | Care after the main flowering salvia is completely cut off the timber, and then the plant will bloom in late summer. |
A pesar de que han bloqueado todos los rayos curativos del sol, estos bloques serán eliminados, y todo va a florecer de nuevo como debería. | Although they have blocked all the healing rays of the sun, these blocks will be removed, and all will flourish again as it should. |
Si creemos que masificando la enseñanza la sociedad va a florecer espontáneamente, estamos soñando, disimulando, eludiendo la tragedia de la lucha de clases. | If we believe that through mass education society will spontaneously come to bloom, we're dreaming, bluffing, avoiding the drama of the class struggle. |
Ella va a florecer en 56 días y es ideal para interiores y llevará a cabo bien al aire libre, debido a su linaje arándanos y Kush. | She will flower in 56 days and is great for indoors and will perform well outdoors, due to her blueberry and kush lineage. |
Si esto no se hace nada, va a florecer hasta el final de julio, y una colección parcial puede continuar por mucho tiempo, pero no es muy abundante. | If this is not done at all, it will bloom until the end of July, and a partial collection may continue for a long time, but not very abundant. |
La siembra debe hacerse en otoño o invierno tarde, con tiempo suficiente para que la planta se somete a una buena vernalización que es necesaria para la planta va a florecer. | Sowing should be done in the autumn or late winter, sufficiently early, so that the plant undergoes a good vernalization that is necessary for the plant to flower. |
Lucha ahora contra las áreas problemáticas, dolor de espalda y la obesidad con una batalla de aptitud dinámica y vas a ver cómo va a florecer francamente a través de actividades deportivas en la vida cotidiana. | Tell now problem areas, back pain and obesity dynamic fitness battle and see how you will flourish downright through sporting activities in everyday life. |
Esta nación estrella va a florecer y convertirse en el centro de muchas conferencias importantes que harán del mundo galáctico un centro de paz permanente y lograr la unión de muchas miles de galaxias cercanas. | This star-nation is to blossom and become the center for many major conferences that will make the galactic peace permanent and bring union to many thousands of nearby galaxies. |
Y considero que como resultado de su liderazgo y su trabajo con los maestros y directores y administradores y padres, la educación va a florecer en este estado para cada uno de los niños. | And I believe as a result of his leadership and working with the teachers and principals and administrators and parents, education in this great state is going to flourish for every single child. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!