encerrar
¡Nadie me va a encerrar! | No one's locking me up! |
Sabes que la policía va a encerrar a tu padre. | You know the cops will lock up your dad. |
Pero le va a encerrar en una jaula. | But you're going to put it in a cage. |
Entonces, ¿me va a encerrar o qué? | Now, are you going to lock me up or what? |
Me refiero, si significa que la va a encerrar otra vez... | I mean, if it means you're gonna lock her back up... |
¡Se va a encerrar en su cuarto! | She's gonna lock herself in her room! |
La policía no lo va a encerrar. | No, the cops aren't going to lock him up. |
Mire, si me va a encerrar, ¿por qué no lo hace y ya? | Look, if you're gonna take me in, why don't you just do it already? |
¿Me va a encerrar? | Are you going to lock me in? |
-¿Me va a encerrar ahí? | Oh, you're gonna lock me in there? |
¿La va a encerrar aquí? | You're locking her up in here? |
¿Me va a encerrar? | Going to lock me in? |
¿Me va a encerrar? | Not going to lock me up, then? |
¿Me va a encerrar? | You're gonna lock me up? |
¿Me va a encerrar? | Are you arresting me? |
¿Me va a encerrar como a un... ¿Cómo a un humano? | You're gonna lock me up like an... |
Nadie te va a encerrar porque estás perfectamente. | No one is going to lock you up because you're fine. They might think I had another one. |
Que el mejor amigo de John y Tommy los va a encerrar para siempre. | That they're gonna put Johnny and Tommy away. That their best friend's gonna be the one to do it. |
David Bohm: Sí, pero eso nos va a encerrar en un círculo, porque por lo común empezamos cuando el 'yo' está presente. | Yes, but that is going to get us in a circle, because usually we are starting when the self is. |
Me va a encerrar de igual modo que encerró a nuestra madre. | He is going to lock me up like he locked up our mother. |
