demostrar
¿Va a demostrar la Presidencia su compromiso con las áreas urbanas hablando a favor de la prioridad del Parlamento pidiendo la continuación de la iniciativa comunitaria URBAN? | Will the presidency demonstrate its commitment to urban areas by arguing in favour of Parliament's priority requiring continuation of the URBAN Community initiative? |
Esto apenas va a demostrar cómo son las orquídeas robustas. | This just goes to show how hardy orchids are. |
Simplemente va a demostrar, cada uno tiene sus momentos de debilidad. | It just goes to show, everyone has their weak moments. |
No pienso que el cuadro va a demostrar para arriba. | I don't think the picture is going to show up. |
Si alguien va a demostrar que estoy equivocada, serán ustedes dos. | If anyone's gonna prove me wrong, it will be you two. |
Si alguien va a demostrar que estoy equivocada, serán ustedes dos. | If anyone's gonna prove me wrong, it will be you two. |
Aunque lo hagas, ¿eso qué va a demostrar? | Even if you do it, what's it going to prove? |
Tu prueba de concepto va a demostrar que el producto funciona. | Your proof of concept shows that your product works. |
Simplemente va a demostrar cuáles son los intereses de la Comisión. | It just goes to show where the Commission's interests lie. |
¿Qué te parece eso va a demostrar? | What do you think that's going to prove? |
Porque nuestra música viene del Aumkara. Se va a demostrar, pramaan [pruebas]. | Because our music comes from Omkara. It will be proved, praman. |
Todo eso va a demostrar que vuestra magnificencia es para mostrarla. | All of this is to demonstrate that your magnificence is to show through. |
Esto va a demostrar mi inocencia. | This is gonna prove my innocence. |
Un prestidigitador Arutyun y su Amayak auxiliar va a demostrar que siguiendo estupendo-trampear. | A conjurer Arutyun and his assistant Amayak are going to show following super-trick. |
No, esto no va a demostrar nada. | No, this isn't gonna prove anything. |
¿Qué chica va a demostrar a sí misma? | Which girl is going to prove herself? |
Eso de "no va a demostrar nada". | This is "not going to prove anything." |
No entiendo qué va a demostrar esto. | I just don't get what this is gonna prove. |
Y va a demostrar que no lo agarraron. | He'll want to prove he didn't get caught. |
Se va a demostrar que esta decisión es fatal para estas naciones antes poderosas. | This decision is to prove fatal to these once-mighty nations. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!