alegrar
Vaya, el médico se va a alegrar de verlo. | Boy, the doc's going to be glad to see you. |
No se va a alegrar de que estés aquí. | He's not going to be happy that you're here. |
Bueno, esto te va a alegrar el día, Lorraine. | Well, this is gonna make your day, Lorraine. |
Tu padre se va a alegrar de saberlo. | Your dad is gonna be glad to hear this. |
Usted sabe, me va a alegrar encontrarme con el Coronel. | You know, I'm really going to be glad to meet the Colonel. |
Baze se va a alegrar mucho de verte. | Baze is gonna be really happy to see you. |
Lily se va a alegrar mucho de verte. | Lily's going to be so excited to see you. |
Bueno, la DEA no se va a alegrar. | Well, DEA isn't gonna be happy. |
Mi mujer no se va a alegrar. | My wife is not gonna be happy. |
Estoy segura de que la Decana se va a alegrar de oírlo. | I'm sure the Dean will be very happy to hear it. |
Pero al final se va a alegrar. | But in the end, he will be glad. |
Cuando le cuente todo a Betsy, se va a alegrar. | When I tell Betsy what I've done, she's gonna be happy. |
Sé lo que te va a alegrar el día. | I know what'll make your day better. |
Te garantizo que entonces le va a alegrar vernos. | Well, I guarantee she'll be glad to see us. |
Cuando sepa que lo has hecho tú, se va a alegrar. | When he knows it's yours, he'll be sure. |
Sé lo que te va a alegrar el día. | I know what'll make your day better. |
Summer se va a alegrar mucho de verte. | Summer will be so happy to see you. |
Baba no se va a alegrar. | Baba isn't going to be happy. |
Le va a alegrar el día. | You're gonna make the guy's day. |
Esto te va a alegrar el día, lo prometo! | This will brighten your day, I promise! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!