| ¿De verdad es eso lo que va a alegar? | Is that really what you want to go with? | 
| Déjenme que les diga exactamente lo que la defensa va a alegar. | Now, let me tell you exactly what the defense is going to say. | 
| No va a alegar nada. | He's not gonna plead anything. | 
| No voy a hacer preguntas en las que va a alegar la quinta enmienda, así que... | I'm not gonna ask questions that you're just gonna plead the fifth to, so... | 
| No voy a hacer preguntas en las que va a alegar la quinta enmienda, así que... | I'm not gonna ask questions that you're just gonna plead the fifth to, so... | 
| ¿O va a alegar que lo coló aquí cuando se dio cuenta de que estaba en apuros? | Or are you going to argue now that he sneaked it back in here when he realised what trouble he was in? | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
