aclarar
Todo se va a aclarar. | It's all getting clear. |
Usted acaba de dejar correr un poco, va a aclarar. | You just let it run a little, it'll clear up. |
Está lloviendo anillos, pero ¿quién va a aclarar el lío? | It is raining rings, but who's going to clear up the mess? |
¿No tienes la sensación... de que va a aclarar? | Don't you get the feeling it's going to clear up? |
Tengo un testigo, papá, y lo va a aclarar todo. | I have one witness, Dad, and he'll clearevery thing up. |
Señor Ribeiro e Castro, se va a aclarar el asunto. | We will clarify this matter, Mr Ribeiro e Castro. |
Todo se va a aclarar y todo va a cambiar. | Everything is going to become clear, and everything's going to change. |
¿Se va a aclarar este tipo de confusión en este proceso? | Is this type of confusion going to be cleared up in this process? |
Pero todo se va a aclarar. | But everything is going to be cleared. |
La consulta con el médico va a aclarar este hecho y evitar resultados desagradables. | Consultation with health care provider will clarify such fact and prevent unpleasant results. |
¿Esto se va a aclarar, verdad? | This is gonna get cleared up, right? |
Mira, pienso que va a aclarar. | Look, I think it'll clear up. |
Se va a aclarar. | It's going to clear up. |
Mi querido señor, esto nunca se va a aclarar si ella se lo explica. | My dear sir, it never will be clear as long as she's explaining it. |
Todo esto es un gran error. Ya se va a aclarar. | It's just gonna clear itself up. |
Si todavía tenías dudas con respecto a alguna postura en particular, este libro te las va a aclarar todas. | If you still had doubts about any position in particular, this book will them clarify all. |
El panorama se va a aclarar y la Srta. Street no podrá ni hacerse una idea de lo que pasa. | The picture will improve and Miss Street will have no idea of what's going on. |
Hoy mismo, Rajoy lo va a aclarar con su programa de ajuste extra por valor de 35.000 millones de euros. | Today Rajoy will clarify this point yet another adjustment program worth 35,000 million euros. |
Todo esto aún está algo liado en mi mente, pero los bondadosos Hermanos nos dice que todo se va a aclarar. | All this still disturbs my mind, but our good brothers told us that everything would be clear. |
Sin embargo, la adición impreso explicaciones, muy probablemente, va a aclarar la situación y para ayudar a establecer en su propia mente. | But the addition printed explanations, most likely, will clarify the situation and to help establish in your own mind. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!