abonar
Para cada país se ha fijado el porcentaje máximo del subsidio familiar que se va a abonar. | For each country, there is a fixed percentage that you can receive of the maximum Anw benefit. |
Para cada país se ha fijado un porcentaje de la cuantía máxima de la prestación Anw que se va a abonar. | For each country, there is a fixed percentage of the full child benefit that can be paid. |
Nuestro equipo de servicio de atención al cliente puede solicitarle Sus datos bancarios si se va a abonar un importe directamente a Su cuenta, tras haber presentado una reclamación. | Our Customer Relations team might ask for Your bank details if they are going to credit Your account directly, after You have raised a claim with Us. |
Si al hacer el registro de entrada no se va a presentar la tarjeta de crédito utilizada para hacer la reserva o si el pago lo va a abonar un tercero, póngase en contacto con el establecimiento directamente. | Please contact the hotel directly to arrange payment if the credit card used for payment will not be presented at check-in or if a 3rd party will be paying for the room. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!