víspera del Día de Todos los Santos

¡Cualquier cosa podría pasar en la víspera del día de todos los santos!
Anything could happen on All Hallow's Eve!
No es eso lo que significa la víspera del Día de Todos los Santos
That is not what all hallows eve is all about.
A finales de octubre, se celebra Halloween en todo el mundo: la víspera del Día de Todos los Santos.
At the end of October, Halloween is celebrated all over the world - the eve of All Saints Day.
Con la cristianización, esta fiesta fue asimilada como la víspera del Día de Todos los Santos.
Through Christianization, this celebration was later treated as the eve of All Saints Day, or All Hallows' Eve.
En víspera del Día de todos los santos en América y una serie de otros países notan la fiesta de halloween.
On the eve of All Saints' Day in America and some other countries note the Halloween.
Y en la víspera del Día de Todos los Santos se celebra la Fiesta de los Finaos en la zona de El Madroñal.
And, on the eve of All Saints Day, they celebrate theFiesta de los Finaosin the area of El Madroñal.
Se celebra el 31 de octubre, en la víspera del día de Todos los Santos, cuando, durante una noche, se liberan los malos espíritus.
It is celebrated on October 31, in the eve of All Saints' Day, when the evil spirits are released for a night.
Hace poco en Rusia había una tradición de notar la fiesta de halloween conocida así como la víspera del Día de todos los santos.
Not so long ago in Russia there was a tradition to note the Halloween known also as the eve of All Saints' Day.
En víspera del Día de todos los santos es necesario ser especialmente atento: habiendo violado las leyes de la fiesta, se puede pagar cruelmente por esto.
On the eve of All Saints' Day it is necessary to be especially attentive: having broken laws of a holiday, it is possible to pay cruelly for it.
Como cortar la calabaza a la fiesta de halloween En víspera del Día de todos los santos en América y una serie de otros países notan la fiesta de halloween.
How to cut out pumpkin on the Halloween On the eve of All Saints' Day in America and some other countries note the Halloween.
El portamonedas o la vida En víspera del Día de todos los santos es necesario ser especialmente atento: habiendo violado las leyes de la fiesta, se puede pagar cruelmente por esto.
Purse or life On the eve of All Saints' Day it is necessary to be especially attentive: having broken laws of a holiday, it is possible to pay cruelly for it.
Antes la fiesta de halloween notada en víspera del Día de todos los santos, era la fiesta tradicional de los países anglófonos, puesto que él asciende a antiguo céltico por las tradiciones.
Earlier the Halloween noted on the eve of All Saints' Day was a traditional holiday of the English-speaking countries as it ascends to ancient Celtic traditions.
Se acerca Halloween, una de las fiestas más populares del año que –como de buen seguro sabrás- se celebra la noche del 31 de octubre, víspera del día de Todos los Santos, conocida tradicionalmente como la noche de brujas.
Halloween is coming, one of the most popular holidays of the year - as surely you know- held the night of the 31 October, eve of all Saints Day, traditionally known as Halloween.
En algunos países es común visitar cementerios en la víspera del Día de Todos los Santos.
In some countries, it's common to visit cemeteries on All Hallows' Eve.
El thriller se estrenó en la víspera del día de Todos los Santos.
The thriller was premiered on Halloween.
Tradicionalmente, los niños se disfrazan y van de puerta en puerta pidiendo dulces en la víspera del día de Todos los Santos.
Traditionally, children wear costumes and go door to door asking for candy on Halloween.
Mi esposa y yo fuimos a una función especial de Don Juan Tenorio en la víspera del Día de Todos los Santos.
My wife and I went to a special performance of Don Juan Tenorio the day before All Saints' Day.
Sarah siempre va al cementario en la víspera del Día de Todos los Santos a ponerle flores a la tumba de su abuela.
Sarah always goes to the cemetery on All Saints' Eve to put flowers on her grandma's grave.
Palabra del día
el espantapájaros