- Ejemplos
Tiglat-pileser III y Sargón II fueron ambos usurpadores de forma intencionada. | Tiglath-Pileser III and Sargon II were both usurpers by design. |
Las tropas restantes en Britannia tuvieron una sucesión de usurpadores imperiales. | The remaining troops in Britannia elevated a succession of imperial usurpers. |
Han sido tratados muy mal por los usurpadores de su planeta. | You have been treated so badly by the usurpers of your planet. |
Es su mundo y los usurpadores deben salir de allí. | It is your world, the usurpers must leave. |
Esos valores han sido agraviados por los usurpadores. | These values have been offended by the usurpers. |
Denunció a estos gobernantes como tiranos y usurpadores. | These rulers he denounced as tyrants and usurpers. |
Denunció estos gobernantes como tiranos y usurpadores. | These rulers he denounced as tyrants and usurpers. |
Ellos son los usurpadores de la democracia. | They are the usurpers of democracy. |
¿Quiénes son los usurpadores habituales en el juego? | Who are the essential usurper players in the game? |
Los usurpadores han hecho todo a su manera durante demasiado tiempo. | The usurpers have had it all their own way for far too long. |
No consideran que una vez fueron ellos los usurpadores. | It matters not that they were at one time the usurpers. |
El proletariado, cansado, exhausto y diezmado, cayo victima de los usurpadores burocráticos. | The tired, exhausted and decimated proletariat fell victim to the bureaucratic usurpers. |
Hasta ahora 66 tablillas se han identificado como que pertenecen a los dos usurpadores. | So far 66 tablets have been identified as belonging to the two usurpers. |
Los usurpadores no ofrecían pruebas, sino que ordenaban que se niegue lo obvio. | The usurpers offered no proofs, but commanded that the obvious be denied. |
La situación era compleja, a menudo con tres o más usurpadores existiendo al mismo tiempo. | The situation was complex, often with three or more usurpers in existence at once. |
Por tanto, han sido impuestos de forma ilegal por usurpadores de los derechos humanos fundamentales. | Therefore, they are illegally imposed by usurpers of fundamental human rights. |
El Estado y la burocracia se consideran los eternos usurpadores de la historia. | The state and the bureaucracy are seen as the permanent usurpers of history. |
Un gobierno de usurpadores, sí, como todos los gobiernos revolucionarios que triunfan sobre sus adversarios. | Government of usurpers, yes, like all revolutionary Governments which triumph over their adversaries. |
Néstor Kirchner y Cristina Fernández de Kirchner pueden ser definidos como usurpadores débiles. | Néstor Kirchner and Cristina Fernández de Kirchner could be said to be weak usurpers. |
Los usurpadores de poder suelen ser democráticos si han sido elegidos en elecciones libres. | If elected in free elections, the usurpers of power are usually democratic leaders. |
