ustedes, qué

Popularity
500+ learners.
Imaginen que un hombre está frente a ustedes, que nació briago.
Imagine that a born drunkard is in front of you.
¿Qué piensan ustedes, que la Biblia opina de esto?
Now what do you think the good book means by that?
Y allí es, por supuesto donde los conoció a ustedes, que son personas encantadoras.
Which is, of course, where... Where he met you lovely people.
Vamos, quiero averiguar qué dicen ustedes, qué piensan.
Come on, I want to find out what you say, what you think.
¿Quienes son ustedes, qué quieren?
Who are you? What do you want?
¿Y qué hay de ustedes, qué hay de mí?
How about you and how about me?
Qué pasa con ustedes, qué hacen aquí tan temprano?
What's the matter, you two? What are you up so early for?
¿Y ustedes, qué están haciendo?
What are you guys up to?
Y a ustedes, qué se les perdió?
And you, why they lost?
Y ustedes, qué miran?
And you, what are you looking at?
¿Y ustedes, qué hacen?
What about you guys?
No puedo pretender saber cómo se sienten ustedes, qué cosas saben, o cuáles son sus necesidades.
I cannot presume to know how you feel, what you know, or what you need.
Nosotros estamos detrás de ustedes todo el camino, y Nosotros estamos aprendiendo de ustedes, qué es lo que Nosotros podemos transmitir a ustedes en estos tiempos.
We are behind you all the way and we are learning from you what it is that we can relay to you in these times.
Está señalando la vida de ustedes, no la vida de él, no su mensaje. Está señalando cómo viven ustedes, qué es la vida cotidiana que llevan, y ustedes no están dispuestos a encarar eso.
He is pointing out your life, not his life, or his message, he is pointing out how you live, what's your daily life.
Ahora, ¡no necesito explicarles a ustedes, qué ha pasado en la Inquisición Española, no necesito explicarles a ustedes, qué ha pasado con las mujeres en la hoguera de la Edad Media!
Now, I don't need to explain to you what happened during the Spanish Inquisition, I don't need to explain to you, what happened with the women on the burning stake during the Middle Ages.
¿Ustedes, qué estarán haciendo cuando estos maravillosos seres sucumban a su propia suerte y permitiendo a sus destinos desarrollarse momento a momento en sus vidas?.
What will you be doing as these wonderful ones are succumbing to their own fates and allowing their destinies to unfold moment by moment in their lives?
Y rara vez lo hacen ustedes, Qué, ¿estás de suerte de despertar a la realización que eres, eres el uh, um que usted es el, el explorador.
And seldom do you, do you, do you sort of wake up to the realization that you're, you're the uh, um that you're the, the explorer.
Tatiana y yo acabamos de regresar de una semana tranquila en la playa. ¿Ustedes, qué?
Tatiana and I just got back from a relaxing week on the beach. What's going on with you?
Para muchos de ustedes, que estafa es bien conocida.
For many of you, that scam is well known.
Ustedes, que predican la tolerancia y la libertad religiosa, deberían avergonzarse.
You, who preach tolerance and religious freedom, should be ashamed.
Palabra del día
construir