¿Quiere usted saber más acerca de la tarjeta Golfhäftet? | Do you want to know more about the Golfhäftet card? |
Lo que siempre quiso usted saber sobre la Art Basel. | What you've always wanted to know about Art Basel. |
¿Quiere usted saber la continuación de la historia? | Do you want to know the continuation of the story? |
Lo que debería usted saber es que sus esfuerzos son inútiles. | What you ought to know is that your efforts are pointless. |
¿Quiere usted saber más acerca de ISVI? | Do you want to know more about ISVI? |
¿Quería usted saber más sobre esas nuevas ventanas eficientes en energía? | Did you want to find out more about those new energy-efficient windows? |
No quiere usted saber lo que creo. | You don't want to know what I think. |
¿Y cómo podría usted saber eso? | And how could you possibly know that? |
¿Quería usted saber cómo reducir sus costos de calefacción y aire acondicionado? | Did you want to know how to lower your heating and cooling costs? |
¿Por qué debe usted saber esto? | Why do you need to know this? |
¿Quisiera usted saber quién es? | Would you like to know who is? |
¿No quiere usted saber por qué? | Don't you want to know why? |
¿Quiere usted saber algo más? | Is there anything else you want to know? |
Si es así, debería usted saber que no hay películas de esos campos. | If so, you should know that we have no footage from any of those camps. |
De todos modos, para qué quiere usted saber? | Anyway, what do you want to know for? |
¿Qué quiere usted saber? | What do you want to know? |
Creo que debería usted saber que han forzado el cajón de su escritorio. | I thought you should know, sir, your desk drawer's been broken into. |
¿Cómo puede usted saber eso? | How could YOU possibly know that? |
Señor Ilaskivi, desea usted saber por qué se ha fijado la cifra de un 3 %. | Mr Ilaskivi, you wanted to know why the figure of 3 % was chosen. |
Desea usted saber lo que se hace en su computadora durante su ausencia? | Do you want to know what is done on your computer in your absence? |
