saber

Popularity
500+ learners.
¿Quiere usted saber más acerca de la tarjeta Golfhäftet?
Do you want to know more about the Golfhäftet card?
Lo que siempre quiso usted saber sobre la Art Basel.
What you've always wanted to know about Art Basel.
¿Quiere usted saber la continuación de la historia?
Do you want to know the continuation of the story?
Lo que debería usted saber es que sus esfuerzos son inútiles.
What you ought to know is that your efforts are pointless.
¿Quiere usted saber más acerca de ISVI?
Do you want to know more about ISVI?
¿Quería usted saber más sobre esas nuevas ventanas eficientes en energía?
Did you want to find out more about those new energy-efficient windows?
No quiere usted saber lo que creo.
You don't want to know what I think.
¿Y cómo podría usted saber eso?
And how could you possibly know that?
¿Quería usted saber cómo reducir sus costos de calefacción y aire acondicionado?
Did you want to know how to lower your heating and cooling costs?
¿Por qué debe usted saber esto?
Why do you need to know this?
¿Quisiera usted saber quién es?
Would you like to know who is?
¿No quiere usted saber por qué?
Don't you want to know why?
¿Quiere usted saber algo más?
Is there anything else you want to know?
Si es así, debería usted saber que no hay películas de esos campos.
If so, you should know that we have no footage from any of those camps.
De todos modos, para qué quiere usted saber?
Anyway, what do you want to know for?
¿Qué quiere usted saber?
What do you want to know?
Creo que debería usted saber que han forzado el cajón de su escritorio.
I thought you should know, sir, your desk drawer's been broken into.
¿Cómo puede usted saber eso?
How could YOU possibly know that?
Señor Ilaskivi, desea usted saber por qué se ha fijado la cifra de un 3 %.
Mr Ilaskivi, you wanted to know why the figure of 3 % was chosen.
Desea usted saber lo que se hace en su computadora durante su ausencia?
Do you want to know what is done on your computer in your absence?
Palabra del día
brillante