usted está cordialmente invitado

Usted está cordialmente invitado, bei uns zu übernachten.
You are cordially invited, bei uns zu übernachten.
Usted está cordialmente invitado, a permanecer con nosotros.
You are cordially invited, to stay with us.
Usted está cordialmente invitado a hacer preguntas aclaratorias.
You are most welcome to ask clarifying questions.
Usted está cordialmente invitado Kamilka.
You are cordially invited Kamilka.
Usted está cordialmente invitado.
You are cordially invited.
Usted está cordialmente invitado, imaginar su estilo de negociación que mejor funcionen con su enfoque técnico aquí.
You are cordially invited, imagine your style of trading more efficient with your technical approach here.
Usted está cordialmente invitado a participar durante Aufenhaltes Ihrers en nuestra hermosa ciudad de Dresde, en estas catas.
You are cordially invited to participate during Ihrers Aufenhaltes in our beautiful city of Dresden, at these tastings.
Usted está cordialmente invitado a hacerlo - y hemos integrado un sofisticado programa Affialite que podrían seguir los amigos de compra de su automáticamente.
You are most welcome to do that - and we have integrated a sophisticated Affialite Program which could track your friends's purchase automatically.
Usted está cordialmente invitado a la primera (y tal vez última) actuación de los EXCLUSIVOS MAYORALES CANDIDATES CHORUS cantando una variedad de canciones patrióticas y otras.
You are cordially invited to the first (and maybe last) performance of the EXCLUDED MAYORAL CANDIDATES CHORUS singing a variety of patriotic and other songs.
Protección de Datos Usted está cordialmente invitado a someter información y datos personales (dirección de correo electrónico, nombre, dirección postal) de manera voluntaria.
Data protection Where you are invited to submit personal information (e-mail address, names, postal addresses) the submission of this information is purely voluntary.
Usted está cordialmente invitado a compartir sus ideas acerca de cómo se podrán construir los vínculos entre las actividades relacionadas con la crisis que tendrán lugar en los diferentes eventos.
You are warmly invited to share your ideas regarding how the linkages between crisis related activities held in different events can be built.
Usted está cordialmente invitado a visitar Diversified en sus instalaciones ultramodernas, climatizadas y actualizadas de unos 18,000 pies cuadrados en 6999 Spring Arbor Road, in Spring Arbor, Michigan.
You are cordially invited to tour Diversified's ultramodern, air-conditioned, state-of-the-art, 18,000 square foot facility at 6999 Spring Arbor Road, in Spring Arbor, Michigan.
Usted está cordialmente invitado a visitar la caravana envío TERRESTRE 12, que hará escala en Kinshasa el jueves 04 y el Viernes, 05 de marzo 2010 en las instalaciones de IVECO MOTORS ITAL - Heavyweight vía para Kingabwa.
You are cordially invited to visit the caravan shipping OVERLAND 12 which will be stopping in Kinshasa on Thursday 04 and Friday, March 5, 2010 in the facilities of IVECO MOTORS ITAL - Heavyweight avenue to Kingabwa.
Usted está cordialmente invitado/a a Grace Gala, Una Noche de Premios de la Academia Grace, 9 de abril del 2016 de 5:00 PM a 10:00 PM en Cleary Hall ubicado en 1705 6th Street en East Moline.
You are cordially invited to the Grace Gala, A Night at the Grace Academy Awards on April 9, 2016 from 5:00 PM to 10:00 PM at Cleary Hall located at 1705 6th Street in East Moline, IL.
Usted esta cordialmente invitado a unirse!
You are cordially invited to join us!
Palabra del día
crecer muy bien