useless person

You must be the most useless person in town!
¡Debes ser la persona más inútil de la ciudad!
A girl away at college is such a useless person to be in love with.
Es inútil estar enamorado de una chica a distancia en la universidad.
I'm just a useless person.
Yo solo soy un inútil.
But life is difficult... and I'm a useless person.
Pero la vida es difícil... y yo soy una persona inútil.
And I was a spoiled, useless person, that I didn't know.
Y era un consentido, una persona inútil, pero no lo sabía.
Have you ever heard of a useless person making it?
¿Has oído a alguien mencionar alguna vez a algún inútil?
I used to be a useless person.
Solía ser una persona inútil.
I'm a useless person this evening.
Esta noche soy un ser inútil.
I'm a useless person and there's no Buddha, no Maitreya, and everything is all hopeless.
Soy una persona inútil y no existe Buda, ni Maitreya, y todo es desesperanza.
I am a useless person!
Soy una persona inútil!
The good thing for the work, both in the spiritual and the temporal, is that there is no useless person in it, especially at the beginning.
Lo bueno para la obra, tanto en lo espiritual como en lo temporal, es que no haya en ella nadie inútil, sobre todo al principio.
From the standpoint of synthesis there is no useless person in a group life, for if he is there, there has to be some use for him.
Desde el punto de vista de la síntesis no hay persona inútil en una vida en grupo, porque si está ahí, tiene que haber algún uso para ella.
Before, if I went to the bank and was told that I was ineligible to create an account, I wouldn't think that I was a useless person and become dejected.
Antes, si iba al banco y decían que yo no reunía las condiciones para crear una cuenta, yo no pensaba que era una persona inútil y me abatía.
Palabra del día
encantador