used to warn

Placards are used to warn others of hazardous materials.
Los carteles se usan para advertir a otros de los materiales peligrosos.
Placards are used to warn others of hazardous materials.
Los carteles se usan para advertir a los demás de los materiales peligrosos.
Sirens will often be used to warn you of their presence.
A menudo estos vehículos utilizan las sirenas para advertirle de su presencia.
Which signals may be used to warn of a stopped vehicle that contains explosives?
¿que senales se pueden utilizar para advertir de un vehiculo detenido que contiene explosivos?
Dad used to warn us to stay in the yard.
Mi padre quería vernos cerca de la casa.
It has also been used to warn the people of Granada in case of danger.
Esta campana también ha servido para llamar a los granadinos en caso de peligro.
Correct The Slippery When Wet (W8-5) sign is used to warn that a slippery condition might exist.
Correct La señal Resbaladiza cuando está mojada (W8-5) se usa para advertir de las condiciones probables de resbaladizo.
Incorrect The Slippery When Wet (W8-5) sign is used to warn that a slippery condition might exist.
Incorrect La señal Resbaladiza cuando está mojada (W8-5) se usa para advertir de las condiciones probables de resbaladizo.
Correct The Slippery When Wet (W8-5) sign is used to warn that a slippery condition might exist.
Correcto La señal Resbaladiza cuando está mojada (W8-5) se usa para advertir de las condiciones probables de resbaladizo.
Incorrect The Slippery When Wet (W8-5) sign is used to warn that a slippery condition might exist.
Incorrecto La señal Resbaladiza cuando está mojada (W8-5) se usa para advertir de las condiciones probables de resbaladizo.
The EMMA warning shall be used to warn shippers using graphical symbols on the ECDIS screen of heavy weather conditions.
El aviso EMMA se utilizará para alertar a los navegantes empleando símbolos gráficos en la pantalla ECDIS de condiciones meteorológicas adversas.
Parents used to warn kids about tetanus every time we scratched, scraped, poked, or sliced ourselves on something metal.
Los padres solían advertir a sus hijos acerca del tétanos cada vez se arañaban, raspaban, pinchaban o se cortaban con algo metálico.
Posters, flyers and photo stories will also be used to warn potential victims of the dangers of irregular migration and trafficking.
Se utilizarán también pósteres, panfletos e historias fotográficas para advertir a las víctimas potenciales sobre los peligros de la migración irregular y la trata.
It would also be used to warn of the dangers of unexploded ordnance and to help emergency services deal with it.
También se utilizaría para advertir sobre los peligros de los dispositivos sin estallar y ayudar a los servicios de emergencia a abordarlos.
In the same way Gurudev himself used to warn us that if you isolate yourself from the world you may not even grow in virtue.
De la misma manera, Gurudev mismo solía advertirnos que si uno se aísla del mundo, puede que ni siquiera crezca en virtud.
And until the tool is fully connected in both axles, acoustic and light signals are used to warn the operator and workers in the vicinity.
Y antes de que el implemento esté totalmente conectado en ambos ejes, se emiten señales acústicas y luminosas para alertar al operador y a terceros.
This is an old watchtower, which, during the reign of Felipe IV, was used to warn citizens of possible pirate invasions in the city.
Se trata de una antigua atalaya que sirvió, en tiempos de Felipe IV, para alertar ante la posible llegada de barcos piratas a la ciudad.
Visual signals used to warn an unauthorised aeroplane flying in or about to enter a restricted, prohibited or danger area;
señales visuales utilizadas para alertar a un avión no autorizado que esté volando sobre/o a punto de entrar en una zona restringida, prohibida o peligrosa;
The tower features two cells and a bell at the top, which was once used to warn Florentine citizens of any trouble.
En la torre se encuentran dos celdas y una campana. Solía tocarse esta campana para reunir a los florentinos en la plaza y así dar aviso de cualquier peligro.
Signs OSHA's standard for signs and tags (29 CFR 1910.145) requires that signs be used to warn workers of hazards that may lead to accidental injury.
Señales El estándar de la OSHA para señales y etiquetas (29 CFR 1910.145) requiere que se usen señales para advertir a los trabajadores de peligros que tal vez conduzcan a lesiones accidentales.
Palabra del día
crédulo