uro
- Ejemplos
Each participant has to pay 1,20 €uro per hour. | El participante tiene que pagar solamente 1,20 €uro cada hora. |
The official currency on board is the €uro. | La divisa a bordo es el €uro. |
The fares are expressed in €uro. | Las tarifas se expresan en € Euro. |
With the €uro Fund Awards, Finanzen Verlag awards the best funds of the year. | Finanzen Verlag entrega los premios €uro Fund Awards a los mejores fondos del año. |
Students from the finalist teams and their teachers with the members of the Generation €uro team. | Los alumnos finalistas y sus profesores, con los miembros del equipo de Generación €uro. |
Automatically translated by Google - Click here to view the original text marble Rosa Portogallo € uro 60, - / m2 incl. | Traducido automáticamente por Google - Haga clic aquí para ver el texto original mármol Rosa Portugal € uro 60, - / m2 incl. |
Tickets are available in advance from it now 25.- €uro, VIP tables for 4 Persons from 500 € uro. | Los boletos están disponibles por adelantado de ahora 25.- €uro, Mesas VIP para 4 Las personas cont€ uro 500 €uro. |
After an uro I was able to see the edge of the Ytan clan's village, the rest was hidden in dense foliage. | Después de un uro pude ver el borde de la aldea del clan Ytan, el resto estaba escondido en un denso follaje. |
The boat passes by several points, including Cerro del Encanto, El N~uro, Quebrada Verde, Puerto Rico and Cabo Blanco, a legendary locale which Ernest Hemingway visited in 1956. | La embarcacio´n recorre diversos puntos como el Cerro del Encanto, El N~uro, la Quebrada Verde, Puerto Rico y Cabo Blanco, lugar legendario que visito´ Ernest Hemingway en 1956. |
The turnover has had a steady growth in the last years thanks to huge investments designed to increase and to automate production,in 2002 it amounted to 2.7 million € uro. | El volumen de negocio ha crecido de manera constante en los últimos años, gracias a grandes inversiones destinadas a aumentar y automatizar la producción en 2002 ascendió a 2,7 millones de euros. |
Each of the authors will receive one of the three installments of €uro 700 of the total of €uro 2,100 (thanks to the €uro 100 that the Organizing Committee added). | A cada uno de los autores corresponderá una de las tres cuotas de 700 €uro en las que será subdividida la suma de 2.100 €uro (gracias a 100 €uro agregados por el Comité Organizador). |
For nearly a year, we can again park in the city because of the highly guarded parking lot rules, the parking space in the urban area, it costs with the beautiful old town, a breeze and a ticket for 2 hours just about 1.40 uro. | Durante casi un año, podremos volver a aparcar en la ciudad debido a las reglas mucho altamente aparcamiento vigilado, el espacio de estacionamiento en el área urbana, que cuesta con el precioso casco antiguo, una brisa y un billete de 2 horas casi 1,40 euro. |
If they can say something bad about URO, they do. | Si pueden decir algo malo de URO, lo hacen. |
VetSelect Uro Support is a complementary food for dogs and cats. | Descripción VetSelect Uro Support es un alimento complementario para gatos. |
VetSelect Uro Support is a complementary food for dogs and cats. | VetSelect Uro Support es un alimento complementario para gatos. |
URO is a friend of Madrazo: Fact. | URO es un amigo de Madrazo: hecho. |
Meanwhile, URO refused to resign or take a leave of absence. | Mientras tanto, URO se rehusó a renunciar o solicitar un permiso de ausencia. |
The departure of URO won't be put on the table. | La salida de URO no será puesta sobre la mesa de discusión. |
The PRI expresses unconditional support for URO and other governors from its ranks. | El PRI expresa apoyo incondicional a URO y otros gobernadores priístas. |
That makes for legal complications which URO will undoubtedly take advantage of. | Eso crea complicaciones legales que URO aprovechará de indudablemente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!