urban sprawl

Popularity
500+ learners.
The inhabitants of this grand urban sprawl developed the most impressive network of highways in the pre-Hispanic world.
Los habitantes de esta grandiosa urbe desarrollaron la red de caminos más impresionante del mundo prehispánico.
Grace wanted to be on the west coast, away from the urban sprawl, and she got a job at Northwest Hospital.
Grace quería estar en la costa oeste, lejos de la ciudad y consiguió un trabajo en el Hospital del Noroeste.
These issues are aggravated by the often uncontrolled and rapid population growth and urban sprawl found in developing nations.
Este problema se ve agravado por el crecimiento demográfico y la urbanización rápida y a menudo desordenada de numerosos países en desarrollo.
These issues are aggravated by the often uncontrolled and rapid population growth and urban sprawl found in developing nations.
Estos problemas están agravados por el crecimiento demográfico y la urbanización rápida y a menudo desordenada de la mayoría de los países en desarrollo.
Each year an additional 20 million hectares of agricultural land becomes too degraded for crop production, or is lost to urban sprawl.
Cada año, 20 millones de hectáreas de tierra labrantía llegan a un nivel de degradación que impide la producción de cosechas o son absorbidas por la expansión de las ciudades.
Introduce a tax on elevated urban sprawl that will make urban expansion more expensive for developers than rebuilding the city over the city.
Introducir un impuesto de urbanización que sea lo suficientemente elevado para volver la expansión urbana más cara para los promotores inmobiliarios que la reconstrución de la ciudad sobre la ciudad misma.
He is now Mexico's president and once again there are plans to build an airport, industrial park and urban sprawl on lands belonging to Atenco and surrounding ejido lands.
Ahora es el presidente de México y una vez más hay planes de construir un aeropuerto, un parque industrial y suburbios en las tierras que pertenecen a Atenco y otros ejidos circundantes.
These changes were the foundations for urban sprawl.
Estos cambios son las bases para la expansión urbana.
Monterrey's urban sprawl has entailed a marked social division of space.
La expansión urbana de Monterrey ha implicado una marcada división social del espacio.
Today, urban sprawl takes place at a furious pace.
Hoy en día, el crecimiento urbano se lleva a cabo a un ritmo vertiginoso.
Similarly, human development and urban sprawl can be reconceived to prioritize sustainability.
De manera similar, el desarrollo humano y la expansión urbana pueden reconstruirse para priorizar la sostenibilidad.
How does the changing demography associated with smaller household size affect urban sprawl?
¿Cómo afectan a la expansión urbana los cambios demográficos asociados con familias de menor tamaño?
Don't let the signs of prosperity and urban sprawl in downtown scare you.
Que la riqueza y la expansión de la ciudad no te asusten.
Low grain prices, land degradation and urban sprawl are all contributing factors.
Los precios bajos, la degradación de la tierra y la expansión urbana son todos factores contribuyentes.
Morelos' northern border touches Mexico City's urban sprawl.
La frontera norte de Morelos ya toca la expansión urbana de la Ciudad de México.
Other important risk factors highlighted in the report include climate change, urban sprawl and fires.
Otros importantes factores de riesgo señalados en el informe, incluyen el cambio climático, la expansión urbana y los incendios.
There needs to be a policy which discourages population movement into suburbs causing urban sprawl.
Se necesita una política que desaliente los movimientos de población hacia los suburbios, provocando la expansión urbana.
The Swiss have been aware for some time of the problem of urban sprawl.
Los suizos son conscientes desde hace mucho tiempo del problema de expansión urbana desordenada que existe.
This type of urban sprawl has converted previously agricultural and environmental lands into residential and commercial areas.
Este tipo de expansión urbana ha convertido tierras anteriormente agrícolas y medioambientales en las zonas residenciales y comerciales.
Unfortunately, rapid population growth and urban sprawl has covered much of these ecosystems with development.
Desgraciadamente, el rápido crecimiento de la población y la expansión urbana, han cubierto gran parte de estos ecosistemas.
Palabra del día
la aguanieve