uprising
Anti-SAP riots and popular uprisings are brutally repressed: Caracas, 1989. | Anti-SAP y levantamientos populares son brutalmente reprimidos: Caracas, 1989. |
For 1959, popular uprisings culminated in massive demonstrations in Lhasa. | Para 1959, los levantamientos populares culminaron en manifestaciones masivas en Lhasa. |
We've got uprisings on four of the seven continents. | Hemos tenido levantamientos en cuatro de los siete continentes. |
By 1959, popular uprisings culminated in massive demonstrations in Lhasa. | Para 1959, los levantamientos populares culminaron en manifestaciones masivas en Lhasa. |
In 2013, similar uprisings convulsed Turkey and Brazil. | En 2013, levantamientos similares convulsionaron Turquía y Brasil. |
Independent workers' uprisings in several countries were crushed. | Los levantamientos de trabajadores independientes en varios países fueron aplastados. |
The population effectively accompanied these actions through mass urban uprisings. | La población acompañó eficazmente estas acciones por medio de levantamientos urbanos. |
All the uprisings, however, are not necessarily the same. | Sin embargo, todos los levantamientos no son necesariamente los mismos. |
Each time, popular uprisings drove out the British troops. | Cada vez, levantamientos populares expulsaron a las tropas británicas. |
Recent uprisings have rocked Egypt, Bahrain, and Tunisia. | Unos levantamientos recientes han sacudido a Egipto, Bahréin y Túnez. |
When you hear of wars and uprisings, do not be frightened. | Cuando sepan de guerras y de revoluciones, no se asusten. |
A wave of regional general strikes and uprisings in November-December. | Una ola de huelgas generales regionales, levantamientos en noviembre y diciembre. |
In 1956 political turmoil and economic hardship fuelled uprisings. | En 1956 la agitación política y las dificultades económicas impulsaron revueltas. |
How did the uprisings in 2011 affect this relationship? | ¿Cómo afectaron los levantamientos de 2011 a esta relación? |
It was founded to crash down protests and uprisings. | Se creó para aplacar las protestas y los levantamientos. |
It's true that there are uprisings in rural areas. | Y es cierto que hay alzados en el área rural. |
On the contrary, the situation is building up towards new uprisings. | Por el contrario, la situación se está preparando para nuevos levantamientos. |
Recently, the term has also been used to describe unarmed uprisings. | Recientemente, este término se ha usado para describir revueltas sin armas. |
Soon similar uprisings began to spread across the country. | Pronto, empezaron a surgir levantamientos similares en todo el país. |
During that time, he was exposed to the civil uprisings in America. | Durante ese tiempo, el estaba expuesto a las opresiones civiles en América. |
