The middle and upper classes diversify their consumption of information and culture. | Las clases medias y superiores diversifican su consumo de información y cultura. |
Want to know how the upper classes lived in the nineteenth century? | ¿Quieres saber como vivían los burgueses en el siglo XIX? |
Compared with the lower and upper classes, that is the key to his identity. | En comparación con las clases inferiores y superiores, que es la clave de su identidad. |
Carlos: We can see that the upper classes think that they are going to stop the guerrillas. | Carlos: Podemos ver que la burguesía piensa que van a detener la guerrilla. |
Thus, subsidies to these institutions are transfers to the middle and upper classes. | De este modo, los subsidios aestas instituciones se convierten en transferencias para lasclases media y alta. |
The cards were not free, which turned them into exclusive souvenirs for the middle and upper classes. | Las estampas no eran gratuitas, lo que las convertía en recuerdos exclusivos para la clase media y alta. |
This includes exports that fuel overconsumption amongst the more affluent middle and upper classes of developing countries. | Esto incluye las exportaciones que alimentan el consumo excesivo entre las más opulentos clases medias y altas de los países en desarrollo. |
By 1979, the universities boasted an enrollment of 26,473 students from the country's middle and upper classes. | Para 1979 la universidad había alcanzado la cifra de 26,473 alumnos, provenientes de las clases medias y alta del país. |
The middle and upper classes improved their living standards, the gap between them and the working classes widened. | Las clases medias y altas mejoraron sus niveles de vida, la brecha entre ellos y las clases trabajadoras se amplió. |
Middle and upper classes are over-represented in higher education institutions, and that there is also social segregation in the subjects studied. | Las clases medias y altas están sobre-representadas en la universidad, y también hay una segregación social por estudios. |
What's more, the number of individuals who belong to the middle and upper classes in the region doubled from 1995 to 2010. | Además, el número de personas que pertenecen a las clases medias y altas, se ha duplicado entre 1995 y 2010. |
This is part of the grand myths about poor men and women, myths held by the middle and upper classes. | Esto es parte de los grandes mitos acerca de los hombres y las mujeres pobres, mitos sostenidos por las clases medias y altas. |
Cuba has a massively educated population with an educational and cultural level only found among Nicaragua's middle and upper classes. | En Cuba hay una población masivamente educada, con un nivel escolar y cultural que en Nicaragua solo tienen las clases medias y altas. |
The full story about Anne Frank told in a clear and accessible way for the upper classes of secondary education. | La historia completa de Ana Frank, contada de manera clara y asequible para alumnos del tercer y cuarto año de ESO. |
We should also keep in mind that early on many of them admitted only the middle and upper classes. | Además, hay que tener en cuenta el hecho de que al principio muchos de ellos solo permitían la entrada a las clases media y alta. |
Even so, the lower and upper classes are curiously related to each other, and be unlike the middle class, in certain of their attitudes. | Aun así, las clases inferiores y superiores están curiosamente relacionados entre sí, y se diferencia de la clase media, en algunas de sus actitudes. |
This was a religion for the upper classes. | Esta era una religión para las clases superiores. |
Therefore, only royalty and the upper classes could afford it. | Por ello, tan solo la realeza y las clases altas podían permitírselo. |
You want me to write about the sufferings of the upper classes? | ¿Quieres que escriba sobre el sufrimiento de la clase alta? |
And that's how the upper classes would pay loyalty? | ¿Y así es como la clase alta paga la lealtad? |
