unwonted

Popularity
500+ learners.
It's really unwonted and thus attractive.
Es realmente desacostumbrado y así atractivo.
To that spirit are now joined new mental horizons, a new capacity for organization, and an unwonted modernity.
A ese espíritu han venido a añadirse ahora nuevos horizontes mentales, una nueva capacidad para la organización y una insólita modernidad.
The Secretariat had displayed an unwonted lack of discipline in that regard, one that Member States should not accept.
La Secretaría ha obrado con una inusual falta de disciplina al respecto que no es aceptable para los Estados Miembros.
The unexpected and unwonted deaths of thousand of this country's innocent citizens pierced our hearts with deep sorrow.
La muerte sorpresiva e insólita de miles de inocentes ciudadanos de este pueblo nos sembró un profundo dolor en el corazón.
The tailor, full of unwonted courage, jumped up, put his clothes on in haste, and hurried out.
Sintiendo nacer en su alma un inesperado valor, levantóse de un salto, se vistió a toda prisa y salió fuera.
It temporarily excites the mind to unwonted action, but the aftereffect is exhaustion, prostration, paralysis of the mental, moral, and physical powers.
Si momentáneamente excita la mente a una acción inusitada, el efecto posterior es agotamiento, postración, parálisis de las facultades mentales, morales y físicas.
It cannot be hoped that today, when those principles are in crisis all over the world, they can suddenly acquire in Peru an unwonted creative vitality.
No es el caso de esperar que hoy, que estos principios están en crisis en el mundo, adquieran repentinamente en el Perú una insólita vitalidad creadora.
Over the past few days, we marked one more anniversary of that brutal and unwonted event, in which nuclear weapons were launched for the first time on peaceful cities.
En estos días se cumplió un aniversario más de aquel brutal e insólito hecho en que por primera vez se emplearon las armas nucleares sobre ciudades pacíficas.
Unnumbered thousands were accustomed to listen to the quickening words which fell with unwonted power from his lips, and from those of his devoted and laborious lielpers.
Miles sin contar de entre ellos estaban acostumbrados a escuchar las aceleradas palabras que caían con un poder desacostumbrado de sus labios, y de los de sus ayudantes laicos devotos y trabajadores.
Those who witnessed how his artistic creation developed stress his unwonted precociousness and the voracious nature of his quests in the formal and chromatic treatment embodied throughout his works.
Quienes siguieron de cerca el proceso evolutivo de su creación artística subrayan su insólita precocidad y su sentido insaciable de búsquedas en el tratamiento formal y cromático plasmado a lo largo de sus obras.
Being enraged beyond bounds on account of not succeeding in their purpose, her companions raised their voices in dis cordant strife, so that they were heard in the temple and by such unwonted noise caused great astonishment and confusion.
Ofendidas ellas de no conseguir su desordenado intento, alzaron la voz destempladamente, de manera que siendo oídas en el Templo, fuera de lo que se acostumbraba, causaron grande novedad y confusión.
That word reveals the great features of this controversy, a conflict which embraces the redemption of a world; and there are special epochs when these questions assume unwonted interest, and it becomes a matter of the first importance to understand our relation thereto.
Esta Palabra revela las grandes características de esa controversia, o conflicto que abarca la redención de un mundo; pero hay épocas especiales en las cuales estas cuestiones asumen un interés inusitado, y llega a ser asunto de importancia primordial que comprendamos nuestra relación con ellas.
There was unwonted agitation in the circle of learned men and scholars.
Reinaba gran agitación en el círculo de literatos y estudiantes.
This is unwonted which now came from him.
Lo que has visto es insólito de él.
That summer the roses flowered in unwonted beauty.
En verano, las rosas florecieron con todo su esplendor.
The Orquesta de la Comunidad de Madrid played with unwonted ferocity.
La Orquesta de la Comunidad de Madrid sonó con una fuerza que no recordábamos.
That summer the roses flowered in unwonted beauty.
Florecen en el valle las rosas.
There was an unwonted light in his eyes, and a slight trembling of his lips.
Había en sus ojos un reflejo insólito y una especie de temblor en los labios.
Above all, you make this up to yourself and save those represented as others from unwonted grieving.
Por sobre todo, haces esto por ti mismo y salvas a aquellos representados como otros de aflicciones indeseadas.
On May 8, 1849, unwonted excitement prevailed in the Constituent Assembly, whose term of life was due to end in a few days.
El 8 de mayo de 1849 reinaba una agitación desusada en la Asamblea Constituyente, cuya vida había de terminar pocos días después.
Palabra del día
el aguacero