untwist

Your doctor can untwist the intestine during this procedure.
El médico puede desenredar el intestino en este procedimiento.
You will need to have surgery to untwist the spermatic cord.
Usted necesitará realizarse una cirugía para enderezar el cordón espermático.
For best results, untwist the yarn as you go along.
Para un mejor resultado ir enderezando el hilo según se avanza.
It doesn't help you to untwist your diaphragm though, does it?
Aunque no ayuda a desenroscar el diafragma, ¿verdad?
The first guidelines addressing pair untwist appeared in ANSI/EIA/TIA-568 in July 1991.
Las primeras pautas sobre par desenrollado aparecieron en ANSI/EIA/TIA-568 en Julio de 1991.
Carefully to untwist lateral rollers of a heart.
Con precaución desenrollar los rodillos laterales del corazoncito.
For best results, untwist the yarn as you go along.
Para resultados óptimos, desenrollar el hilo a medida que avanzas en el tejido.
Carefully untwist the top of a wire hanger with pliers.
Desenrolla con cuidado la parte superior de la percha de alambre con un alicate.
Use pliers to untwist the hanger and shape it into a circle.
Utiliza un alicate para girar la percha y darle forma de un círculo.
Then untwist the wires from each other so you can work with them.
Luego desenrosca los cables que están entrelazados, así puedes trabajar con ellos.
Use pliers to untwist the wire, then reform it into a circle.
Utiliza un alicate para desenrollar el alambre y dale forma de un círculo.
You will untwist him as hard as possible!
Usted desenroscar él tan duro como sea posible!
To remove the pads simply untwist and remove, then replace with the next grit.
Para quitar las almohadillas simplemente untwist y retire y vuelva a colocar con el siguiente grano.
Sometimes, the spermatic cord can become twisted and then untwist itself without treatment.
A veces, el cordón espermático se puede torcer y luego volverse a enderezar por sí solo sin tratamiento alguno.
Use pliers to untwist the faucet supply line from the cold water supply valve.
Utilice alicates para desenroscar la línea de suministro del grifo de la válvula de suministro de agua fría.
As for the treatment itself: The doctor may first attempt to untwist the torsion by hand.
Con respect al tratamiento: El doctor primero podria intentar desenredar el nudo con la mano.
Grab the brakelines above the twist, Full Stall the glider and try to untwist.
Agarra las líneas por arriba del twist, pon en pérdida el parapente e intenta resolver el twist.
To come back to neutral, untwist and press though the heels to straighten the legs and arms.
Para volver a una posición neutra, destuérzase y presione sobre sus talones para enderezar las piernas y los brazos.
And when overclocking it is clearly too short, enough to move without first untwist the motor and can immediately switch.
Y cuando se realiza overclocking es claramente demasiado corto, lo suficiente como para moverse sin primero desenrollar el motor y puede cambiar inmediatamente.
Initially PSY did not plan to untwist a single in foreign countries—the song was focused only on local fans of K-Pop.
Primeramente PSY no iba a desenrollar el single en los países extranjeros — la canción era orientada exclusivamente hacia los fanáticos K-Pop locales.
Palabra del día
intercambiar