until ten
- Ejemplos
I obeyed—until ten months ago, a day which changed my life forever. | Obedecí – hasta hace diez meses, un día que cambió mi vida para siempre. |
This inquest is recessed until ten o'clock tomorrow morning. | El juicio se suspende hasta mañana a las 10. |
The doors don't open until ten after eight. | La puerta no se abre hasta las 8:10. |
Because until ten minutes ago, I didn't know there were any P.O.W.'s still alive in Iraq or Afghanistan. | Porque hasta hace diez minutos, aún no sabía que había ningún prisionero de guerra vivo en Irak o Afganistán. |
It wasn't until ten years ago that I got introduced to Red Hat and became a user immediately. | No fue sino hasta hace diez años que me introducieron a Red Hat y se convirtí en un usuario de inmediato. |
But he said until ten years ago the police came from a larger nearby town 2 or 3 times a year. | Sin embargo, dijo que hasta hace diez años la policía de una ciudad cercana más grande llegaba 2 o 3 veces al año. |
As far as I am concerned, you go away with her for a week... but not until ten days from now. | Si cree que es la solución, tome una semana y llévela a algún lugar. Pero le pediría que esperara unos diez días. |
Yet until ten years ago, it had no state funds for science and technology (S&T) and only 433 doctoral (PhD) students were working there. | Sin embargo, hasta hace diez años no tenía fondos estatales para la ciencia y la tecnología (CyT) y solo 433 estudiantes de doctorado estaban trabajando allí. |
Neither the donor nor any other Participant shall make a tied aid commitment until ten working days after this notification to Participants has been issued. | Ni el donante ni cualquier otro participante adoptarán un compromiso de ayuda ligada hasta que hayan transcurrido diez días laborables después de esta notificación a los participantes. |
The authors observe that under the State party's scheme, there is no possibility for release until ten years have passed and the Parole Board may consider the case. | Los autores señalan que en el sistema del Estado Parte no hay posibilidad de puesta en libertad hasta que pasen diez años y la Junta de Libertad Condicional pueda examinar el caso. |
Until ten years from now when you're still single. | Hasta dentro de diez años si sigues soltero. |
Until ten days ago. | Hasta hace diez días. |
Until ten months ago. | Hasta hace 10 meses. |
My son was in Licata until ten days ago. | Mi hijo estaba en Licata hace diez días. |
Are you going to carry on your work until ten? | ¿Vas a continuar tu trabajo hasta las diez? |
He waited until ten and left shortly afterwards. | Él esperó hasta las diez y se fue poco después. |
Yessir, I'll be around here until ten o'clock in the morning. | Sí señor, estaré aquí hasta las diez de la mañana. |
Do you insist he stayed with you until ten o'clock? | ¿Te empeñas en que estuvo contigo hasta las 22:00? |
Trust me, it's just until ten o'clock tomorrow morning. | Confía en mí. Es solo hasta mañana a las 10:00 a.m. |
I won't have any more revolvers until ten tomorrow. | No tendré más revólveres hasta mañana a las 10. |
