unsung hero

Popularity
500+ learners.
He is an unsung hero.
Él es un héroe mal reconocido.
The man was an unsung hero, all right?
Este hombre era un héroe anónimo, ¿de acuerdo?
Therefore in this regard my wife is truly an unsung hero.
Por lo tanto en este sentido mi esposa es verdaderamente una heroína no reconocida.
It's the unsung hero of the living room.
Es el héroe anónimo de la sala.
The navel chakra is the unsung hero of our human energy system.
El chakra del ombligo es el héroe no reconocido del sistema energético humano.
District 9 Supervisor David Campos hailed the 65-year-old as an unsung hero.
El Supervisor del Distrito 9, David Campos llamó al hombre de 65 años un héroe anónimo.
We invite you to the website where you can discover 7 influencers reveal their unsung hero.
Te invitamos a la website donde podrás descubrir los 7 influencers que revelan su héroe anónimo.
We think less often about the foundation of all our movement–the unsung hero that is our back.
Pensamos con menos frecuencia en la base de todo nuestro movimiento: el héroe silencioso que es nuestra espalda.
A final person connected to Les Six who deserves recognition for his resistance is Milhaud's publisher, the unsung hero Raymond Deiss.
La última persona conectada con Les Six que merece reconocimiento por su resistencia es el editor de Milhaud, el desconocido héroe Raymond Deiss.
On April 6, Silver and Fry's unsung hero debuted in US stores as Post-it® Notes.
El 6 de abril, el hijo anónimo de Silver y Fry debutó en las tiendas de todo Estados Unidos con el nombre de Notas Post-it®.
He plays the Salieri to Assange's Mozart, but he thinks of himself as the unsung hero of Wikileaks.
Tiene en su relación con Assange el papel de Salieri junto a Mozart, pero se piensa a sí mismo como el héroe injustamente desconocido de Wikileaks.
Susan Cooper (Melissa McCarthy) is an unassuming, deskbound CIA analyst, and the unsung hero behind the Agency's most dangerous missions.
Susan Cooper (Melissa McCarthy) es una modesta y sedentaria analista de la CIA y la heroína olvidada de las misiones más peligrosas de la agencia.
Leave him the title of an unsung hero, for real heroes are far too content to mess things up for themselves over bothersome details.
Déjale el título de un héroe no reconocido, ya que los verdaderos héroes están demasiado contentos para molestarse ellos mismos con tal fatigosos detalles.
Susan Cooper (Melissa McCarthy) is an unassuming, deskbound CIA analyst, and the unsung hero behind the Agency's most dangerous missions.
Susan Cooper (Melissa McCarthy) es una analista sin pretensiones, atada a su escritorio de la CIA, y el héroe anónimo detrás de las misiones más peligrosas de la Agencia.
In essence, the lm paints Buchman as an unsung hero who was deeply involved in spiritual and practical means of reconciling relations and healing wounds.
En esencia, la película pinta a Buchman como un héroe desconocido, profundamente convencido de los medios espirituales y prácticos para reconciliar las relaciones y sanar las heridas.
Dr. Edelstein was an unsung hero who fought the injustice in his homeland, in his constructive, quiet way, as a social worker in Soweto.
El Dr. Edelstein fue un héroe desconocido que luchó contra la injusticia en su patria, de una manera constructiva y pacífica, en su carácter de Asistente Social en Soweto.
Biography Nemanja Matic is perhaps the definition of an unsung hero in modern football - the sort of player who makes a team tick, with minimum fuss but maximum efficiency.
Biografía Nemanja Matic, es quizás un héroe desconocido, el tipo de futbolista que hace que los jugadores de los equipos se compenetren, con un esfuerzo mínimo y máxima eficacia.
And to my campaign manager, David Plouffe, the unsung hero of this campaign, who built the best—the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
Y al director de mi campaña, David Plouffe, el héroe no reconocido de esta campaña, quien construyó la campaña política, creo, en la historia de Estados Unidos.
To my campaign manager David Plouffe, the unsung hero of this campaign, who built the best political campaign in the history of the United States of America.
Y a mi director de campaña, David Plouffe, el héroe no reconocido de esta campaña, quien construyó la mejor, la mejor campaña política, creo, en la Historia de los Estados Unidos de América.
And to my campaign manager, David Plouffe, the unsung hero of this campaign, who built the best—the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
Y a mi director de campaña, David Plouffe, el héroe no reconocido de esta campaña, quien construyó la mejor, la mejor campaña política, creo, en la Historia de los Estados Unidos de América.
Palabra del día
la flor