unsubscribed
Participio pasado deunsubscribe.Hay otras traducciones para esta conjugación.

unsubscribe

Those who don't respect the rules of the list will be unsubscribed.
Aquellos que no respeten las reglas del foro serán desuscriptos.
The status of the subscription: subscribed or unsubscribed.
El estado de la suscripción: suscrito o no suscrito.
Determine which magazine issues your subscribers have purchased and/or unsubscribed from.
Determine qué ediciones de revistas sus suscriptores han comprado y/o cancelado su suscripción.
Exports can include subscribed, non-subscribed, unsubscribed, and cleaned contacts.
Las exportaciones pueden incluir los contactos suscritos, no suscritos, desuscritos y limpiados.
The unsubscribed bonds are currently held by the Province.
El monto no suscripto se encuentra en manos de la Provincia.
When someone reports your email as spam, they are automatically unsubscribed.
Cuando alguien denuncia tu correo electrónico como spam, automáticamente se le cancela la suscripción.
You have been unsubscribed from our newsletter.
Te has dado de baja de nuestro servicio de newsletter.
In the example above, 22 contacts have been unsubscribed from all lists.
En el ejemplo de más arriba, se han desuscripto 22 contactos de todas las listas.
You have been unsubscribed from our Volotea newsletter.
Te confirmamos que has sido dado de baja de nuestra newsletter Volotea.
An opt-out is the same as someone who has unsubscribed.
El (opt-out) o darse de baja es lo mismo que alguien cancele su suscripción.
The email recipients have unsubscribed from Review Express emails.
Los destinatarios han cancelado sus suscripciones a los correos electrónicos de Opinión exprés.
You can customise unsubscribed SMS or emails using our own editor.
Podrás personalizar las bajas de sms o email a través de nuestro editor propio.
Mailchimp respects any contact's request to be unsubscribed from your email marketing.
Mailchimp respetará las solicitudes de cancelación de suscripción a tu marketing por email.
We delete such data as soon as you have unsubscribed our Newsletter.
Borraremos los datos en cuanto se haya dado de baja de nuestro boletín.
Can I capture the reason my recipient unsubscribed?
¿Puedo ver la razón por la cual un destinatario canceló su suscripción?
Why have so many people unsubscribed from my list?
Por qué mucha gente se da de baja de mi lista?
You have been successfully unsubscribed from the mailing list.
Su subscripción a la lista de mails ha sido dada de baja exitosamente.
When a recipient requests to be unsubscribed, you should change his/her subscription state.
Cuando un lector solicita cancelar su suscripción, usted debería cambiar su estado de suscripción.
Yes, you can capture the recipient's unsubscribed reason.
Sí, usted puede ver la razón por la que el destinatario canceló la suscripción.
When you preview your segment, you'll see only the unsubscribed contacts in your audience.
Al previsualizar un segmento, verás únicamente los contactos dados de baja en tu público.
Palabra del día
el tema