unsub

Pienso que estoy viendo un montón de lo que el unsub vio
I think I'm seeing a lot of what the unsub saw.
El unsub no la encontró por casualidad, la conoce.
The unsub didn't just stumble on it, he knows it.
El unsub fue por detrás, verdad?
The unsub went through the back, right?
He notado que en las ciudades, incluyendo las nuevas que hemos descubierto, hay un aumento en las ventas de ciertas cosechas durante el tiempo que el unsub está allí.
I've noticed in the cities, including the new ones we've discovered, there's a spike in the sales of certain crops during the time the unsub is there.
Pero le juro a usted, que este no es nuestro UNSUB.
But i promise you, this is not our unsub.
Una etiqueta de comentarios abierta puede provocar que el sistema no vea la etiqueta UNSUB.
A comments tag left open will cause the system to not see your UNSUB tag.
La eitqueta merge de desuscripción de Mandrill consiste en la palabra UNSUB, dos puntos, y una dirección URL completa (con http:// o https://) dónde llegarán los suscriptores después de desuscribir.
The Mandrill unsubscribe merge tag consists of the word UNSUB, followed by a colon, and a full web address (with http:// or https://) where recipients should be redirected after the unsubscribe is processed.
La revocación del consentimiento puede enviarse a la dirección unsub scr ibe @
A revocation of the consent can be sent to unsub scr ibe @
No. "unsub" significa sujetos no identificados.
No. "unsub" stands for unidentified subject.
Palabra del día
el espumillón