unscrewed
Participio pasado deunscrew.Hay otras traducciones para esta conjugación.

unscrew

Do you think somebody could've unscrewed that on purpose?
¿Cree usted que alguien podría haber destornillado eso a propósito?
The vessel is unscrewed for cleaning the filter.
La vasija se desatornilla para la limpieza del filtro.
The 4cm ball is unscrewed to change size.
La bola de 4 cm se desenrosca para cambiar el tamaño.
Little do they know I unscrewed one of the supports to that slide!
¡Poco saben que desatornillé uno de los soportes a esa diapositiva!
I unscrewed the cover of this thing.
Tengo que desenroscar la tapa de esta cosa.
The crown should never be unscrewed under water.
La corona no debe en ningún caso manipularse debajo del agua.
The locking pin can then be removed and the locking cap unscrewed.
El pasador de bloqueo puede entonces ser retirado y la tapa de bloqueo desenrosca.
Tubular types should be cut off or unscrewed, and lamellar - to break, break.
Los tipos tubulares debe cortar o destornillar, y plastinchatye - romper, arrancar.
The control can be folded down and the levers unscrewed for safe transport.
El mando se puede plegar y las palancas se desenroscan para un transporte seguro.
When the glass has cooled enough the mold may be unscrewed from the bottle.
Cuando el vidrio se haya enfriado el molde puede ser desenroscado de la botella.
We decided to stay put as we unscrewed the fuses in the breaker box.
Decidíamos permanecer puestos mientras que desatornillamos los fusibles en la caja del triturador.
We broke all the headlining to determine, that the screws can not be unscrewed.
Hemos roto todos los cabeza de cartel para determinar, que los tornillos no se puede desatornillar.
Now the hose is put on the caliper of the caliper, and it is unscrewed.
Ahora la manguera se coloca en la pinza de la pinza y se desenrosca.
The walls can be unscrewed in order to easily transform the building's technical features.
Las paredes se desatornillan con el objeto de transformar fácilmente las prestaciones técnicas del edificio.
Well, finally we unscrewed the hatch in the ceiling and begin to pull out the motor.
Bueno, por fin nos desenrosca la escotilla en el techo y empezamos a sacar el motor.
Pin is unscrewed if necessary.
Ping se sale, si es necesario.
Who unscrewed the light bulb?
Quién desenroscó la bombilla?
The counter is unscrewed back or forward to the indications that are necessary for the seller.
El contador se desenrosca hacia atrás o hacia adelante a las indicaciones que son necesarias para el vendedor.
There will be many loose components, including the DVD drive and the other parts you just unscrewed.
Habrá muchos componentes sueltos, incluyendo la unidad de DVD y las otras partes que acabas de desatornillar.
The front panel can be unscrewed and slid off so labels can be inserted under the buttons.
El panel frontal se puede desenroscar y deslizar para que se puedan insertar etiquetas debajo de los botones.
Palabra del día
permitirse