unsafely
- Ejemplos
Other drivers are often distracted and drive unsafely. | Otros conductores suelen ir distraídos y conducen sin importarles la seguridad. |
Q. Is paraquat used unsafely in many developing countries? | P. ¿Se usa el paraquat en forma insegura en muchos países en desarrollo? |
Home > Q. Is paraquat used unsafely in many developing countries? | ¿Se usa el paraquat en forma insegura en muchos países en desarrollo? |
If you use this tool unsafely or incorrectly, you can suffer serious personal injury. | Si utiliza esta herramienta de forma no segura o incorrecta, podrá sufrir graves lesiones personales. |
If you use this tool unsafely or incorrectly, you can suffer serious personal injury. | Si utiliza esta herramienta de forma no segura o incorrecta, puede sufrir graves daños corporales. |
If you use this power tool unsafely or incorrectly, you can suffer serious personal injury. | Si utiliza esta herramienta de forma no segura o incorrecta, puede sufrir graves daños corporales. |
Map its source, see who has access to those and whether the data is stored unsafely. | Mapear su fuente, ver quién tiene acceso a aquellos y si los datos se almacenan en condiciones de riesgo. |
If a removable drive is removed unsafely, there is no guarantee the data will be saved. | Cuando el disco se extrae de forma insegura, es posible que los datos no se guarden. |
When are we to be confronted with the next case in which data is perhaps unsafely accessed? | ¿Cuándo nos enfrentaremos al próximo caso en el que tal vez se haya accedido a datos de forma insegura? |
Inhaled corticosteroids are not the same as anabolic steroids, which some people use to unsafely build muscles. | Los corticosteroides inhalados no son lo mismo que los esteroides anabólicos, los cuales algunas personas usan de forma arriesgada para desarrollar músculos. |
Home › FAQs › Safe Use › Q. Is paraquat used unsafely in many developing countries? | Inicio › Preguntas frecuentes › Uso seguro › P. ¿Se usa el paraquat en forma insegura en muchos países en desarrollo? |
Otherwise, it may sit (unsafely) on the front porch or at the post office for hours, or even days. | De lo contrario, podría permanecer (de manera poco segura) en la terraza del frente o en la oficina de correos durante horas, o incluso días. |
It will constantly redirect your internet connection and tell you that you are browsing unsafely, and slows down your system significantly. | Será constantemente redirigir su conexión a Internet y le dirá que usted está navegando en condiciones de riesgo, y ralentiza su sistema de forma significativa. |
With the works in the bayou, crossing the Judge John Machado Avenue, there was the resettlement 37 families living in stilt, unsafely. | Con las obras del pantano, cruzar la avenida John Juez Machado, estaba el reasentamiento 37 familias que viven en el zanco, en condiciones de riesgo. |
These modifications allowed these children to operate their vehicles unsafely so that they could participate in drag racing events on major highways during off-hours. | Estas modificaciones permitían a los chicos conducir sus vehículos sin sistemas de seguridad para poder participar en carreras en autovías en momentos de tráfico ligero. |
Investigators found the employer committed willful-serious safety violations by unsafely removing a linear support rail that fell and fatally crushed the worker. | Los investigadores encontraron que el empleador cometió violaciones graves y deliberadas de seguridad al remover de forma insegura un riel de soporte linear que cayó y aplastó fatalmente al trabajador. |
Another problem is that defenders are getting into trouble when they use digital tools unsafely, but there is a real lack of documentation of these cases. | También sucede que las defensoras se meten en problemas cuando usan las herramientas digitales de forma no segura pero no existe una buena documentación sobre esos casos. |
Check appliances frequently to ensure they are in working order, or consider not using them if your loved one is confused about them or apt to use them unsafely. | Verifica con frecuencia los electrodomésticos para asegurarte de que funcionen bien, o piensa en no usarlos si a tu ser querido lo confunden o podría usarlos de manera peligrosa. |
Hands-free sets are permitted, although please note that if an officer of the law believes you are distracted and driving unsafely due to your hands-free device, they have the authority to take action. | Están permitidos los manos libres, pero tome en cuenta que si un oficial considera que usted se ha distraído y conducido de forma insegura debido a su dispositivo manos libres, tienen la autoridad para tomar medidas. |
Every minute, some 100 pregnancies are terminated, 40 of them unsafely carried out by persons with no medical training. | Cada minuto se producen 100 interrupciones del embarazo, 40 de ellas realizadas de forma insegura por personas sin formación médica. |
