unrequited love

I felt an almost unrequited love with Turkey at this point.
A esta altura sentía un amor casi incondicional por Turquía.
Oh, now, there's only one kind of love that lasts that's unrequited love.
Solo hay un tipo de amor duradero: el no correspondido. Es para siempre.
But when unrequited love or heavy love enters it, it always becomes destruction for spirituality.
Pero cuando el amor no correspondido o el amor pesado entra en ello, siempre se convierte en destrucción para la espiritualidad.
According to one version, the guy ruined unrequited love.
Según una versión, el hombre arruinado amor no correspondido.
His text speaks of an unrequited love of a certain Catherine.
Su texto habla de un amor no correspondido de cierta Catalina.
People don't jump off a ship for unrequited love.
La gente no salta de barcos por amor no correspondido.
And how to get rid of the pain of unrequited love?
¿Y cómo deshacerse del dolor del amor no correspondido?
Right. But she did it out of unrequited love.
Correcto. Pero ella lo hizo solo por amor no correspondido.
Sometimes the songs are sad and tell stories of unrequited love.
A veces las canciones son tristes y cuentan del amor no compartido.
Is there anything so sad as unrequited love?
¿Hay algo más triste que el amor no correspondido?
This is no vain repetition, but a manifesto of unrequited love.
Esta no es una repetición vana, sino una manifestación de amor inmenso.
But she did it out of unrequited love.
Pero ella lo hizo solo por amor no correspondido.
That's what they call unrequited love.
Eso es lo que se llama amor no correspondido.
I did love him back then, but it was unrequited love.
Entonces sí lo quería, pero era un amor no correspondido.
No, I didn't think of that as unrequited love.
No, yo no pensé que fuese amor no correspondido.
There are plenty of drawings that refer to unrequited love.
Muchos de los dibujos sobre el amor no correspondido.
His unrequited love for me proved to be a distraction.
Su amor por mí era una distracción.
You're saying that was unrequited love?
¿Estás diciendo que eso era amor no correspondido?
I've decided to acknowledge my unrequited love.
He decidido reconocer mi amor no correspondido.
The problem of unrequited love happens everywhere.
El problema del amor fracasado es de todo el mundo.
Palabra del día
el maquillaje