unpackaged
- Ejemplos
For the transport of unpackaged radioactive material, see 4.1.9.2.3. | Para el transporte de material radioactivo no embalado, véase 4.1.9.2.3. |
Labelling of unpackaged articles containing asbestos | Etiquetado de los artículos sin envasar que contengan amianto |
Download the unpackaged version of Citrix Workspace app for Chrome to a suitable location. | Descargue la versión sin empaquetar de la aplicación Citrix Workspace para Chrome a una ubicación adecuada. |
Consignment of unpackaged wine products | Envío de productos vitivinícolas sin envasar |
Consignment of unpackaged wine products | Transporte de productos vitivinícolas sin envasar |
When buying unpackaged cooked seafood, make sure it is physically separated from raw seafood. | Al comprar mariscos cocidos sin embalar, asegúrese de que estén físicamente separados de los mariscos crudos. |
Designed for the inspection of unpackaged formed and frozen burger patties and other frozen-formed products. | Diseñados para la inspección de hamburguesas congeladas y conformadas no envasadas y otros productos conformados congelados. |
You should not untar this file; it is automatically unpackaged by web2py when installed with admin. | No deberías descomprimir este archivo; es automáticamente descomprimido por web2py cuando se instala a través de admin. |
The metal detector system detects ferrous and non-ferrous metals in packaged and unpackaged products. | El sistema detector de metales detecta metales férricos y no férricos en productos embalados y sin embalar. |
The Commission has completely overlooked small farmers and the direct sale of unpackaged products. | La Comisión ha pasado por alto a los pequeños agricultores y la venta directa de los productos no envasados. |
Safeline provides automated x-ray machines specifically designed to detect and remove physical contaminants in unpackaged products. | Safeline ofrece máquinas de rayos X automatizadas diseñadas específicamente para detectar y eliminar contaminantes físicos en productos no envasados. |
When exposed to UV radiation, unpackaged feta will develop an off-flavor and may turn yellow. | Cuando se expone a la radiación UV, sin envasar queso feta se desarrollará un sabor desagradable y puede volverse amarillo. |
Look for gifts that are unpackaged or minimally packaged, without unnecessary plastic wrap or cardboard backing. | Busque regalos que son sin envasar: o mínimamente envasados, sin una envoltura de plástico innecesarias o respaldo de cartón. |
In older premises identify any windows that, if shattered, could pose a hazard to unpackaged product. | En instalaciones antiguas, identifique las ventanas que, en caso de ser golpeadas, podrían significar un riesgo para productos no envasados. |
When shopping, give preference to unpackaged goods or those with biodegradable packaging, and family-sized packs. | Al hacer las compras, optar por los productos sin embalajes o con embalajes biodegradables y por los formatos familiares. |
Transport and interlinking of packaged and unpackaged products with different features and specifications (box formats, cuts, surface coatings) | Transporte y encadenamiento de productos envasados y sin envasar con distintas características y especificaciones (formatos de cartón, recortes, revestimientos de superficie) |
Regulatory compliance is necessary for manufacturers and retailers to export their unpackaged products into different markets throughout the globe. | El cumplimiento de las normativas es necesario para que los fabricantes y minoristas puedan exportar sus productos no envasados a diferentes mercados del mundo. |
If the goods are unpackaged, the contract particulars will need to describe the order and condition of the goods themselves. | Si las mercancías no están embaladas, los datos del contrato tendrán que describir el orden y estado de las mercancías propiamente dichas. |
For unpackaged articles containing asbestos, labelling in accordance with 3.1 shall be effected by means of: | En lo referente a los artículos sin envasar que contengan amianto, el etiquetado conforme al punto 3.1 se efectuará de una de las formas siguientes: |
Small traditional butcher shops that sell beef unpackaged should be allowed to display information as an alternative to labelling each item. | Las pequeñas carnicerías tradicionales que venden carne de vacuno no envasada deberían estar autorizadas a exponer la información como medida alternativa al etiquetado de cada artículo. |
