UNO
Son unos canchondos y esta cancion parece de Daniel Johnston. | Son unos canchondos y esta canción parece de Daniel Johnston. |
December/2018 Someone from Valencia y tengo unos amigos en Pl. | Diciembre/2018 Una persona de Valencia y tengo unos amigos en Pl. |
Ideal para unos dias de descanso.La pasamos genial. | Ideal para unos días de descanso.La pasamos genial. |
Location: 10 Un sitio privilegiado para pasar unos dias. | Situación: 10 Un sitio privilegiado para pasar unos días. |
Los judios no son unos angeles, son despiadados los cabrones. | Los judíos no son unos angeles, son despiadados los cabrones. |
Gian, he leido unos de tus posts. | Gian, he leído unos de tus posts. |
Flies, and half a second before landing, su rival se mueve unos centímetros. | Vuela, y medio segundo antes de aterrizar, su rival se mueve unos centímetros. |
Tomamos ese camino y a unos 1000 mts encontraremos un playón de estacionamiento. | Tomamos ese camino y a unos 1000 metros encontraremos un playon de estacionamiento. |
Zoe offers 400 km theorists, who stay at least (unos 300, recognized by Renault). | El Zoe ofrece 400 km teóricos, que se quedan en menos (unos 300, reconocidos por Renault). |
Comenzamos el dia con unos grandes estrenos. | Comenzamos el día con unos grandes estrenos. |
Posta Carretas una Hostería familiar y un comfortable lugar para pasar unos días de descanso. | Posta Carretas una Hostería familiar y un confortable lugar para pasar unos días de descanso. |
Ideal para visitar Granada, Sierra Nevada y disfrutar de unos dias de descanso en plena naturaleza. | Ideal para visitar Granada, Sierra Nevada y disfrutar de unos días de descanso en plena naturaleza. |
Unless otherwise specified, booking payments are non-refundable.Llamar unos dos días, antes para su reservación. | A menos que se especifique lo contrario, los pagos de reserva no son reembolsables.Llamar unos dos días, antes para su reservación. |
Everything indicates that if it goes into production, unos 45,000 € fault that will buy some. | Todo indica a que si sale a producción, unos 45,000 € tendrán la culpa de que lo compréis. |
This translates into one of the countries with fewer thefts per capita, en una humildad generalizada y unos habitantes hospitalarios. | Esto se traduce en uno de los países con menos robos por habitante, en una humildad generalizada y unos habitantes hospitalarios. |
Human just visited Los unos 100 sites (domains) per month and usually we keep visiting the same again and again. | Los humanos apenas visitamos unos 100 sitios web (dominios) al mes y por lo general nos mantenemos visitando los mismos una y otra vez. |
The draft proposes architectural and landscape design full integration with the atmosphere of the place,con unos cuidados jardines diseñados por el paisajista Burle Marx. | El proyecto de diseño arquitectónico y paisajista propone la plena integración con el ambiente del lugar,con unos cuidados jardines diseñados por el paisajista Burle Marx. |
The region of Chengdu is famous for its reserve of Panda bears, pagando unos dólares se pueden tocar y acariciar los pandas de la reserva. | La región de Chengdu es famosa por su reserva de osos Panda, pagando unos dólares se pueden tocar y acariciar los pandas de la reserva. |
Comments Bo: El Centro 1 y 2 Ave Calle Principal a la par de la Catedral; a unos paso del parque central de Villanueva, Cortes. | Comentarios Bo: El Centro 1 y 2 Ave Calle Principal a la par de la Catedral; a unos paso del parque central de Villanueva, Cortes. |
The US company HughesNet, inter, plans offers satellite internet broadband starting in the 5 Download megabits per unos $40 per month. | La compañía norteamericana HughesNet, entre otras, ofrece planes de acceso satelital a Internet de banda ancha que comienzan en los 5 megabits de descarga por unos $40 dólares al mes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!