unos pocos

Para vivir una vida libre por unos pocos días, ¿verdad?
To live a free life for few days, right?
Es solo porque existen unos pocos que rezan por ellos.
It is only because there are few who pray for them.
En 1945, Kahn tiene una oficina con unos pocos empleados.
In 1945, Kahn has an office with a few employees.
Casi cualquier problema se puede resolver en unos pocos minutos.
Almost any problem can be solved in a few minutes.
Aquí están unos pocos ascensores, pero muchas opciones para esquiar.
Here are a few lifts, but many options for skiing.
Se puede elegir entre unos pocos gran selección de juegos.
You can choose between a few large selection of games.
Todo estaba tranquilo para unos pocos días, gracias a Gandhi.
Everything was peaceful for a few days, thanks to Gandhi.
Los prestatarios pueden recibir sus fondos en unos pocos días.
Borrowers can receive their funds in just a few days.
El proceso de conversión incluye solo unos pocos pasos sencillos.
The process of conversion includes only a few simple steps.
Una cena agradable con la familia y unos pocos amigos.
A nice dinner with the family and a few friends.
Y lo podemos hacer con unos pocos voluntarios más, señor.
And we can do with a few more volunteers, sir.
Y lo podemos hacer con unos pocos voluntarios más, señor.
And we can do with a few more volunteers, sir.
Hijo, el fútbol es solo unos pocos años de tu vida.
Son, football is just a few years of your life.
Hay unos pocos bancos en cada, y algunos árboles.
There are a few benches in each, and some trees.
Evangelizar no es solo el ministerio de unos pocos individuos.
Evangelizing is not just the ministry of a few individuals.
Puedes compartir tu información con solo unos pocos amigos.
You can share your information with only a few friends.
Los documentos capturados serán publicados dentro de unos pocos días.
The documents captured will be published within a few days.
Pero solo unos pocos hombres logran engañar a la mujer.
But only a few men manage to deceive the woman.
Aquí son unos pocos incentivos para obtener le en movimiento.
Here are a few incentives to getting you in motion.
La Secretaría recibió legislación nacional pertinente de unos pocos Estados.
The Secretariat received relevant national legislation from a few States.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com