unnecessary

A war against Iraq would be unjust and totally unnecessary.
Una guerra contra el Iraq sería injusta y totalmente innecesaria.
You can start from containers and bags, often completely unnecessary.
Puede comenzar desde contenedores y bolsas, a menudo completamente innecesario.
When a man does not speak, the woman feels unnecessary.
Cuando un hombre no habla, la mujer se siente innecesario.
Using Sys Optimizer can clean your computer of unnecessary files.
Utilizando Sys Optimizer puedes limpiar tu ordenador de archivos innecesarios.
Using MPC Cleaner can clean your computer of unnecessary files.
Usando MPC Cleaner puedes limpiar tu ordenador de archivos innecesarios.
Program that eliminates data duplicated and unnecessary of your system.
Programa que elimina datos duplicados e innecesarios de tu sistema.
The inclusion of paravirt ops now makes this process unnecessary.
La inclusión de operaciones paravirtuales ahora hace este proceso innecesario.
But in toys, those levels are unnecessary and potentially dangerous.
Pero en los juguetes, esos niveles son innecesarios y potencialmente peligrosos.
Using Clean Space can clean your computer of unnecessary files.
Utilizando Clean Space puedes limpiar el ordenador de archivos innecesarios.
The four Ways are ways of liberation from unnecessary laws.
Los cuatro Caminos son formas de liberación de leyes innecesarias.
Thank you both for your consideration, but it's quite unnecessary.
Gracias a ambos por vuestra consideración, pero es completamente innecesario.
But it's just the end, when it was so unnecessary.
Pero es solo el final, cuando era tan innecesario.
BAUNAT chooses to invest in efficiency and avoid unnecessary intermediaries.
BAUNAT elige invertir en eficiencia y evitar intermediarios innecesarios.
This precaution may avoid the unnecessary costs related to translations.
Esta precaución puede evitar los gastos innecesarios relacionados con traducciones.
May be due to excessive and unnecessary use of antibiotics.
Puede ser debido al uso excesivo e innecesario de antibióticos.
He will not take any unnecessary risks with his life.
Él no tomará ninguna riesgos innecesarios con su vida .
The psychologist Adrian Imzh is sure that this is unnecessary.
El psicólogo Adrian Imzh está seguro de que esto es innecesario.
The sheets should be packed very tightly, without unnecessary gaps.
Las hojas deben ser empacados muy bien, sin huecos innecesarios.
Minimum of seams to avoid unnecessary friction with the foot.
Mínimo de costuras para evitar la fricción innecesaria con el pie.
Braking device is totally unnecessary in this electric chariot.
Dispositivo de frenado es totalmente innecesaria en este carro eléctrico.
Palabra del día
la huella