unluckily
- Ejemplos
So it's unluckily to stumble upon one of them. | Así que no es fácil tropezar con uno de ellos. |
For the 99,9% of the cases, the answer, is, unluckily, negative. | En el 99,9% de los casos la respuesta es desaforadamente negativa. |
But unluckily, many iPhone users become the victim of the above situations. | Pero, desafortunadamente, muchos usuarios de iPhone son víctimas de las situaciones anteriores. |
But sometimes unluckily misfortunes occur and SDHC card will get corrupt! | Pero a veces ocurren desgracias desgracia y una tarjeta SDHC obtendrán corrupta! |
You age each moment, which is very natural, unluckily you cannot stop it. | Que envejece cada momento, lo cual es muy natural, por desgracia no se puede detener. |
A plant for collectors, with undoubted charm, but that unluckily fears the dew. | Se trata de una planta para coleccionistas, de indudable encanto, pero que por desgracia teme al rocío. |
Luckily (or unluckily) for Andrew, she returns it to him at the end of the school day. | Por suerte (o desafortunadamente) por Andrew, ella lo devuelve a él al final del día escolar. |
Being Android phone holder, have you ever unluckily suffered any similar data loss situation? | Ser titular del teléfono Android, ¿alguna vez has sufrido por desgracia cualquier situación de pérdida de datos similar? |
One of my neighbors met with a vehicle accident today morning and unluckily succumbed to his injuries. | Uno de mis vecinos tuvo un accidente vehicular hoy en la mañana y desafortunadamente sucumbió a sus heridas. |
If you unluckily get MagniPic you would better accumulate activity to exterminate it as shortly as possible. | Si por desgracia obtener MagniPic Youa 'sería mejor actividad acumular a exterminarla como poco como sea posible. |
The Crocodylus niloticus, unluckily stands in the increasingly long red list of the endangered species. | El Crocodylus niloticus, vuelve a entrar en la desgraciadamente más larga lista roja de las especies en riesgo de extinción. |
Here the capacity of photosynthesis is very scanty, and in fact, unluckily, this is a very delicate plant. | Aquí la capacidad de fotosíntesis es escasísima, y de hecho se trata lamentablemente de una planta muy delicada. |
Another big species in Natal, the Encephalartos woodii, appears, on the contrary, unluckily, to be extinct in the wild. | Otra grande especie del Natal, el Encephalartos woodii resulta en cambio desaforadamente extinguido en naturaleza. |
A rose, by sure, not for the garden, but precious, which, unluckily, has not been understood by the landscape architects. | Una rosa no justamente de jardín, pero preciosa, que no ha sido desafortunadamente entendida por los paisajistas. |
When we detected the presence of the spider (unluckily out of frame) 20 cm away, Norberto rushed to rescue the hummingbird. | Cuando detectamos la presencia de la araña (lamentablemente fuera de cuadro), a unos 20 centímetros, Norberto corrió al rescate del picaflor. |
Next to be at risk was Illingworth, who made his move with, but unluckily for him, Keller woke up with. | El siguiente en riesgo fue Illingworth, quien realizó su movida con -, pero desgraciadamente para él, Keller se destapó con un -. |
Specific name highly appropriate for this palm, unluckily still little diffused, cultivable exclusively in the humid tropical climate zones and marginally subtropical. | Epíteto específico ciertamente apropiado para una palmera desgraciadamente aún poco distribuida, cultivable exclusivamente en las zonas de clima tropical húmedo y marginalmente subtropical. |
But, unluckily fail to do so or forget to maintain proper backup then, stop feeling guilty! | Pero, por desgracia no lo hacen o se olvide de mantener la copia de seguridad adecuado a continuación, dejar de sentirse culpable! |
Although India has 15.5% of the world's population, it produces 1.5% of its wealth, unluckily, this wealth is not fairly distributed. | Aunque la India tiene el 15,5% de la población mundial, produce el 1,5% de su riqueza, por desgracia, esta riqueza no se distribuye equitativamente. |
They are home for too many species but unluckily the press only refers to them as ways of dispersal of venomous snakes. | Son muchas las especies que los habitan y lamentablemente la prensa solo suele hacer referencia a ellos como vehículos de dispersión de serpientes peligrosas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!