unlike yours
- Ejemplos
The aptitude of my legs is perfect, unlike yours. | La capacidad de mis piernas es perfecta, no como tú. |
It's covered with skin, not unlike yours or mine. | Está cubierto con piel, como la suya o la mía. |
I come home. My life is simple, bubba, unlike yours. | Mi vida es simple, bubba, a diferencia de la tuya. |
Here's my view, and unlike yours, mine is based on fact. | Mi punto de vista, a diferencia del suyo, se basa en hechos. |
As you can see, our science, unlike yours, has taken an organic path. | Como pueden ver, nuestra ciencia, a diferencia de la suya, ha tomado un sendero orgánico. |
And even if I were materialized, it would be in a form unlike yours. | Y aun si estuviera materializado, sería de manera diferente a la de ustedes. |
That's right, but unlike yours, I didn't need penicillin to get through it. | Exacto, pero yo no tuve que tomar penicilina para sobrevivir, como tú. |
Our Ascension is not unlike yours, but we do participate with full knowledge of what is happening. | Nuestra Ascensión no es como la de ustedes, pero participamos con total conocimiento de lo que está ocurriendo. |
And my parents, unlike yours, don't feel the need to inflict their lives on everybody else. | Y mis padres, a diferencia de los tuyos no tienen la necesidad de infligir sus vidas en todos los demás. |
I'll have you know my mother and I have a great relationship, unlike yours, I'm sure. | Te hago saber que mi mamá y yo tenemos una gran relación, a diferencia tuya, estoy segura. |
My life is my own, unlike yours, which hasn't been your own since the day Eric was born. | Mi vida es mía, a diferencia tuya, que no ha sido tuya desde el día que nació Eric. |
It was a very sweet, charming voice. Unlike yours. | Era una voz muy dulce, no como la tuya. |
Unlike yours, which is off the charts, by the way. | A diferencia de la tuya, que se sale de lo normal, por cierto. |
Unlike yours at the moment. | No como las tuyas en este momento. |
Unlike yours at the moment. | En este momento soy como usted. |
