unlearned
Participio pasado deunlearn.

unlearn

What David and the psalmists spoke fluently, we have unlearned.
Lo que David y los salmistas hablaban perfectamente, nosotros hemos desaprendido.
Hath it unlearned the spirit of revenge and all teeth-gnashing?
¿Ha olvidado el espíritu de venganza y todo rechinar de dientes?
The habits of centuries cannot be unlearned in only a few decades.
Los hábitos de siglos no pueden olvidarse en pocas décadas.
Inappropriate anger is learned, but it can be unlearned, too.
Se aprende la ira inapropiada, pero también puede ser ignorada.
That is a foolish question coming from an unlearned woman.
Esa es una pregunta tonta que viene de una mujer sin conocimiento.
The unlearned of today cannot grasp such a thing.
El ignorante de hoy no puede atrapar tales cosas.
Now, there is no longer any excuse for anyone to be unlearned.
Ahora, ya no hay ninguna excusa para que alguien sea ignorante.
If it is learned, it can also be unlearned.
Si es aprendida, también puede ser olvidada.
Certain facts, such as rudiments of arithmetic, cannot be unlearned.
Ciertos hechos, tales como los rudimentos de aritmética, no pueden ser no entendidos.
They are also for the learned and the unlearned.
Son también para los letrados y para los iletrados.
They were unlearned, yet spoke many languages.
Eran ignorantes, pero hablaron muchas lenguas.
Science performs miracles every day in the eyes of the unlearned.
A los ojos de los ignorantes, la ciencia hace milagros todos los días.
Some were learned, and some unlearned.
Algunos fueron instruidos, y algunos faltos de instrucción.
Most abnormal reactions are learned and can be unlearned with gradual exposure.
La mayoría de reacciones anormales se aprenden y se pueden desaprender con la exposición gradual.
I unlearned long ago to have consideration for long ears.
Hace ya mucho tiempo que he olvidado el tener consideraciones con orejas largas.
And already behind the unlearned lessons, fun changes and school pranks.
Y ya está detrás de las lecciones no aprendidas, los cambios divertidos y las bromas escolares.
Don't let the lessons of Brad Booth, Erick Lindgren, or Dutch Boyd go unlearned.
No dejes que las lecciones de Brad Booth, Erick Lindgren, o el holandés Boyd van sin letras.
It will be a time of great confusion, and unlearned Christians won't know who to believe.
Será un tiempo de gran confusión, y los cristianos ignorantes no sabrán a quien creer.
Do not make the mistake of regarding the apostles as being altogether ignorant and unlearned.
No cometáis el error de pensar que los apóstoles eran totalmente ignorantes e incultos.
This help takes very little of your time once you have unlearned the old habit.
Ayudarnos de esta manera le tomará muy poco tiempo una vez que haya olvidado la vieja costumbre.
Palabra del día
crecer muy bien