universidad de talca
- Ejemplos
Auto-encargo, proyecto de título Escuela de Arquitectura, Universidad de Talca. | Self-commission, title project School of Architecture, University of Talca. |
Universidad de Talca, Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales - www.utalca.cl. | University of Talca, Faculty of Judicial and Social Sciences–www.utalca.cl. |
VIII Corredor de las Ideas del Cono Sur, Universidad de Talca, Chile. | Eighth Southern Cone Idea Corridor, Universidad de Talca, Chile. |
Departamento de Salud Pública, Universidad de Talca, Talca, Chile. | Instituto de Matemática y Física, Universidad de Talca, Talca, Chile. |
Búsqueda Publicación de Universidad Catolica del Norte, Universidad de Talca y la Universidad de Tarapacá. | Search Publication of Universidad Catolica del Norte, Universidad de Talca y la Universidad de Tarapacá. |
Su obra pertenece a la Universidad de Talca y también se encuentra en colecciones privadas de Chile y el extranjero. | Ms. Yagnam's work is in the Universidad de Talca's art collection and in private art collections. |
La proyección en Talca con el apoyo de la Universidad de Talca y el Instituto Nacional de Derechos Humanos de Chile. | Photo caption: Screening of Talca with support of Universidad de Talca and National Institute for Human Rights of Chile. |
También debe destacarse el hecho de que el estudiante becario, tuvo la oportunidad de participar de una pasantía en la Universidad de Talca. | It should also be noted that the student intern, had the opportunity to participate in an internship at the University of Talca. |
A tal fin se cuantificó una serie de parámetros morfológicos sobre individuos de las tres procedencias cultivadas en el predio de la Universidad de Talca. | A series of morphological parameters were measured for individuals of the three origins cultivated at the Universidad de Talca. |
En el Museo de arte moderno en Santiago y en la Universidad de Talca se inauguraron exposiciones de sus obras. | Exhibitions of her work have been opened at the Museum of Contemporary Art in Santiago de Chile and the Universidad de Talca. |
Actualmente trabaja junto al arquitecto Smiljan Radic, y es Profesor de Taller y Tecnología d la Construcción en la Escuela de Arquitectura de la Universidad de Talca. | He is currently working together with architect Smiljan Radic, and is teaching Construction Technology studies at the Architectural School of the University of Talca. |
La Casa del Donante del Maule y la EMAP se unieron para desarrollar una jornada en las dependencias de la Universidad de Talca, ubicada en la Región del Maule. | Donor House Maule and the GEAP joined to develop a drive on the premises of the University of Talca, located in the Maule Region. |
Juan es Contador Público Auditor de la Universidad Diego Portales, posee un Magíster Tributario de la Universidad de Talca y un Diplomado en IFRS de la Universidad Diego Portales en conjunto con Deloitte. | Juan graduated as Public Auditor from Universidad Diego Portales, holds a Tax Management Magister from Universidad de Talca and an IFRS Diploma from Universidad Diego Portales. |
La candidatura del rector de la UOC ha contado con el apoyo de los tres miembros restantes del Comité Ejecutivo: Universidad Estatal de Campinas (Brasil), Universidad de Talca (Chile) y Universidad Cayetano Heredia (Perú). | Planell's candidacy was backed by three other members of the Executive Committee: the University of Campinas (Brazil), the University of Talca (Chile) and Cayetano Heredia University (Peru). |
Universidad de Chile, Universidad Católica, Universidad de Concepción, Federico Santa María, Universidad de Santiago, Universidad Católica de Valparaíso, Universidad Diego Portales, Universidad Austral de Chile, Universidad de Talca y la Universidad del Bío-Bío. | Universidad de Chile, Universidad Católica, Universidad de Concepción, Federico Santa María, Universidad de Santiago, Universidad Católica de Valparaíso, Universidad Diego Portales, Universidad Austral de Chile, Universidad de Talca and Universidad del Bío-Bío. |
Donde su desarrollo fue gracias a experiencias que se han aplicado en los últimos años en enseñanza de la química de manera teórica y práctica en la Universidad de Talca, con alumnos de las carreras de ingeniería mecánica e ingeniería en construcción. | This development was an outcome thanks to the experiences applied in the last two years, where theoretical and experimental chemistry was taught at the University of Talca with students from Mechanical and Construction Engineering fields. |
