unintended consequences
- Ejemplos
When a man and a woman make love, sometimes there can be, unintended consequences. | Cuando un hombre y una mujer hacen el amor, A veces pueden haber consecuencias... no planeadas. |
We have been discussing unintended consequences, both inevitable and probable. | Hemos estado discutiendo las consecuencias imprevistas, tanto inevitable y probables. |
The success of the system has had some unintended consequences. | El éxito del sistema ha tenido algunas consecuencias imprevistas. |
The Talmud lists a number of categories of unintended consequences. | El Talmud enumera una serie de categorías de consecuencias no deseadas. |
Taking medicines can have unintended consequences in our bodies. | Tomar medicamentos puede tener consecuencias no deseadas en el cuerpo. |
Even the smallest mistake might lead to devastating unintended consequences. | Hasta el menor error puede llevar a consecuencias devastadoras no deseadas. |
If those trees are in a plantation, there could be unintended consequences. | Si esos árboles están en una plantación, podría haber consecuencias imprevistas. |
It can lead to unintended consequences or negative external effects. | También puede tener consecuencias imprevistas o efectos externos negativos. |
Some of these bandaids may even have unintended consequences. | Algunos de estos paliativos podrían tener incluso consecuencias inintencionadas. |
Mr Goodwill said that these measures have unintended consequences. | El Sr. Goodwill ha dicho que estas medidas tienen consecuencias no deseadas. |
Meanwhile, some unintended consequences are becoming evident. | Mientras tanto, algunas consecuencias no intencionadas se están volviendo evidentes. |
So there's this thing called the law of unintended consequences. | Hay algo que se llama la ley de las consecuencias imprevistas. |
That kind of reward can bring unintended consequences. | Ese tipo de recompensa puede traer consecuencias negativas. |
Be aware of and think carefully about the possibility of unintended consequences. | Tener cuidado y pensar cuidadosamente sobre la posibilidad de consecuencias inesperadas. |
By Miguel Cardoso Every economic policy has intended and unintended consequences. | Por Miguel Cardoso Toda política económica tiene consecuencias deseadas y no deseadas. |
It was a spectacular manifestation of the law of unintended consequences. | Fue una manifestación particular de la ley de consecuencias no deseadas. |
Even legal activities can have unfortunate and unintended consequences. | Incluso las actividades legales pueden tener consecuencias desafortunadas, aunque no deliberadas. |
But even worse, it also generated massive negative unintended consequences. | Pero lo que es peor, también genera consecuencias negativas masivas no intencionadas. |
I am sorry for the unintended consequences of my actions. | Lamento las consecuencias no deliberadas de mis acciones. |
Be amended when necessary to address unintended consequences of new laws. | Modificarse cuando sea necesario para abordar consecuencias no deseadas de las nuevas leyes. |
