unido
- Ejemplos
The Frente unido para la Defensa de la Democracia (FDD) as the articulated effort of resistance already established within Paraguay and that which brings together all popular sectors. | Al Frente único para la Defensa de la Democracia (FDD), como la instancia articuladora de la resistencia, que ha sido establecida ya dentro del Paraguay y que convoca a todos los sectores populares. |
The Recording Academy, organizadora de los premios Grammy, y Capitol Records se han unido para publicar el álbum '2013 Grammy Nominees', que se lanzará internacionalmente el próximo 22 de enero. | Mensajes: 1671 The Recording Academy, organizadora de los premios Grammy, y Capitol Records se han unido para publicar el álbum '2013 Grammy Nominees', que se lanzará internacionalmente el próximo 22 de enero. |
La actriz Carla Gugino, a la que recientemente hemos podido ver en Californication, se ha unido al reparto de la tercera temporada de Justified, la serie del canal FX protagonizada por Timothy Olyphant (Deadwood, Damages). | La actriz Carla Gugino, a la que recientemente hemos podido ver en Californication, se ha unido al reparto de la tercera temporada de Justified, la serie del canal FXprotagonizada por Timothy Olyphant (Deadwood, Damages). |
UNIDO is a specialized agency of the United Nations. | La ONUDI es un organismo especializado de las Naciones Unidas. |
UNIDO has made a significant contribution in this area. | La ONUDI ha hecho una importante contribución en esta esfera. |
UNIDO should also strengthen its partnerships with the private sector. | La ONUDI debe fortalecer también sus alianzas con el sector privado. |
The revitalization of UNIDO must be an ongoing process. | La revitalización de la ONUDI debe ser un proceso constante. |
Nigeria reaffirmed its continued belief in the mandate of UNIDO. | Nigeria reafirma su fe permanente en el mandato de la ONUDI. |
In response, UNIDO is taking steps to meet these standards. | En consecuencia, la ONUDI está adoptando medidas para satisfacer esas normas. |
UNIDO will be responsible for small and medium-sized enterprises. | La ONUDI se encargará de las pequeñas y medianas empresas. |
The adopted budget shall be presented to UNIDO for approval. | El presupuesto aprobado se presentará a la ONUDI para su aprobación. |
UNIDO stands ready to participate actively in the stocktaking exercise. | La ONUDI está dispuesta a participar activamente en esa evaluación. |
It attached great importance to the work of UNIDO. | Atribuye gran importancia a la labor de la ONUDI. |
This will ensure a stronger presence of UNIDO in these countries. | Ello garantizará una mayor presencia de la ONUDI en esos países. |
Such proposed changes resulted in significant savings to UNIDO. | Esos cambios propuestos redundaron en importantes economías para la ONUDI. |
UNIDO also implements a small number of cross-cutting programmes. | La ONUDI ejecuta también un corto número de programas intersectoriales. |
That Plan had undoubtedly strengthened the role of UNIDO. | Indudablemente, ese Plan ha fortalecido el papel de la ONUDI. |
UNIDO and WTO were two sides of the same coin. | La ONUDI y la OMC son dos caras de la misma moneda. |
UNIDO has been actively involved in the preparation of this document. | La ONUDI ha participado activamente en la preparación de ese documento. |
UNIDO is implementing a methyl bromide phase-out project in Honduras. | La ONUDI está ejecutando un proyecto de eliminación del metilbromuro en Honduras. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!