ungodliness

How do you respond when the Holy Spirit convicts you of ungodliness?
¿Cómo responde usted cuando el Espíritu Santo le convence de pecado?
All unrighteousness, ungodliness and foolishness will be exposed.
Toda injusticia, impiedad y necedad ser descubierta.
The fact that humans cannot help sinning proves their ungodliness.
El hecho es que los humanos no pueden evitar el pecado prueba su impiedad.
They increase to more ungodliness: 2:16 2.
Ellas conducirán más y más a la impiedad: 2:16 2.
It's on a huge tidal wave, a tidal wave of ungodliness.
Es una inmensa ola de marea, una ola de marea de impíos.
When I look at the world today, it is clear that ungodliness is running rampant.
Cuando veo al mundo de hoy, es evidente que la maldad abunda.
But what is ungodliness?
Pero, ¿qué es la impiedad?
I pray that I shun profane and vain babblings: for they increase unto more ungodliness.
Ruego que me evitan profanas y vanas babblings: para que aumente hasta más ungodliness.
But shun profane and vain babblings: for they will increase unto more ungodliness.
Mas evita profanas y vanas palabrerías, porque conducirán más y más a la impiedad.
It was a call to separation from ungodliness - and to a continual life of holiness!
¡Era un llamado de separación de la impiedad y a una vida continua de santidad!
But I'm telling you there's going to be a flood of ungodliness such as never has been.
Pero le diré a ustedes que habrá una inundación de impíos como jamás ha sido.
But I'm telling you there's going to be a flood of ungodliness such as never has been.
Pero os diré a vosotros que habrá una inundación de impíos como jamás haya sido.
Knowing that the cause of Judah's trouble was ungodliness, Hezekiah immediately began to put things in order.
Sabiendo que la causa del problema de Judá fue la impiedad, Ezequías inmediatamente comenzó a poner las cosas en orden.
Some generations find society in an immoral climate where ungodliness is rampant.
A través de la historia, surgen algunas generaciones en cuyas sociedades de clima inmoral la impiedad es desenfrenada.
When this state of ungodliness shall be reached, the same results will follow as in the first centuries.
Cuando se haya llegado a este estado de impiedad, se verán los mismos resultados que en los primeros siglos.
And all this in a land hungry of peace, which was boiling of indignation against the Romans, for their ungodliness and paganism.
Y esto en una tierra hambrienta de paz social, que hervía de indignación contra los romanos, por su impiedad y paganismo.
The senseless acts of injustice and ungodliness are before our eyes, and many times are accompanied by the applause of society.
Los actos aberrantes de injusticia e impiedad se presentan delante de nuestros ojos, y muchas veces con el aplauso de la sociedad.
These ideas of ungodliness have been collecting for eons, and are coming forth to be spoken in thought and deed for so many.
Estas ideas de impiedad han estado recolectando durante millones de años, y están llegando a ser habladas en pensamiento y dichas por tantos.
That is the case today, when many do not know or consider the ungodliness of what they assume to be good or godly practices.
Ese es el caso hoy en día, cuando muchos no saben ni consideran la impiedad de lo que suponen ser prácticas buenas o piadosas.
Titus 2:12 Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world.
Tito 2:12 Enseñándonos que, renunciando a la impiedad y a los deseos mundanos, vivamos en este siglo sobria, justa y piadosamente.
Palabra del día
maravilloso