unfasten
Possibly the distributor has unfastened caused by the vibrations. | Posiblemente el distribuidor se ha suelto causado por las vibraciones. |
Wear unfastened boxer shorts and forestall the warmth from damaging the sperms. | Use calzoncillos desabrochados y prevenir la calidez de dañar los espermatozoides. |
If the loop is wrong, it will diverge, and a button come unfastened. | Si el circuito está mal, se desviará, y un botón desabrochado venir. |
The car seat is fastened to and unfastened from the frame 200 times. | La silla para automóvil se engancha y desengancha del bastidor 200 veces. |
If you realise that a bit unfastened, tighten up this along with pliers. | Si te das cuenta de que un poco desabrochó, reforzar esto junto con unos alicates. |
It unfastened easily in his hands, and he lifted the mask away from her face. | Se desató fácilmente en sus manos, y él apartó la mascara de su rostro. |
Padlocks throughout the zoo are key retaining to prevent leaving a lock unfastened. | Todos los candados del zoo conservan la llave puesta para evitar que queden abiertos. |
However, that night an earthquake opened the prison doors and unfastened the prisoners' chains. | Pero esa noche un terremoto abrió las puertas de la cárcel y desencadenó a los prisioneros. |
The door in your pen is unfastened. | ¡La puerta de tu jaula está abierta! |
It features unfastened bag with parallel handles that emerge from the sides of its pouch. | Cuenta con una bolsa sin sujetar con asas paralelas que emergen de los lados de su bolsa. |
The system is not fully available when the driver s seat belt is unfastened. | Si el conductor no va abrochado, el sistema no está disponible en su totalidad. |
Going to the wall he unfastened the cord and lowered the bamboo blinds over the view. | Fue hasta la pared, desanudó la cuerda y dejó caer las cortinas de bambú. |
So she unfastened nine keys from her girdle and unlocked the nine doors one after the other. | Entonces, sacó siete llaves de su cordón y abrió las nueve puertas, una tras otra. |
To clean all coming unfastened metal details, to clasp all buttons, buttons and lightnings. | Arreglar todos los detalles metálicos que se desabrochan, abrochar todos los botones, los botones y los relámpagos. |
When the harness is unfastened, the shoulder straps are 20% longer than in a classic harness. | Cuando el arnés está desabrochado, las correas de los hombros son un 20% más largas que en un arnés clásico. |
We live in an age where the first things that are lost and unfastened are the meanings. | Vivimos en una época en la que las primeras cosas que se pierden y se relegan son los significados. |
Then, suddenly there was a great earthquake which opened the prison doors, and all the chains were unfastened. | Entonces, repentinamente hubo un gran terremoto el cual abrió las puertas de la prisión, y todas las cadenas fueron soltadas. |
They can be unfastened and one at a time, and it does not matter if the helmet is in a dressed position. | Se pueden desatar y uno a la vez, y no importa si el casco está en una posición vestida. |
While driving, the indicator lamp for the hand-brake is often lighted, although it's unfastened (particularly when going in bends). | Conduciendo, el indicador para el freno de mano a menudo es encendido, aunque la misma está desatado (sobre todo en curvas). |
During the weaving and the tranfer of the strings unfastened in the warping machine, static charges are generated on the products. | Durante el tejido y la transferencia de las cuerdas unfastened deformaciones en la máquina, las cargas se generan en los productos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!